THIS BRILLIANT - превод на Български

[ðis 'briliənt]
[ðis 'briliənt]
този блестящ
this brilliant
this shining
this glittering
this light-giving
this sparkling
this splendid
тази великолепна
this magnificent
this wonderful
this gorgeous
this beautiful
this splendid
this glorious
this great
this superb
this marvellous
this brilliant
това блестящо
this brilliant
this brilliantly
тази гениална
this ingenious
this brilliant
this genius
този възхитителен
this delightful
this adorable
this charming
this brilliant
this wonderful
this amazing
this delectable
this delicious
this beautiful
този прекрасен
this wonderful
this beautiful
this lovely
this magnificent
this great
this splendid
this fine
this gorgeous
this nice
this marvelous
този чудесен
this wonderful
this great
this lovely
this terrific
this fantastic
this fine
this beautiful
this marvelous
this remarkable
this delightful
този невероятен
this incredible
this wonderful
this extraordinary
this fantastic
this unbelievable
this great
this amazing
this fabulous
this remarkable
this awesome

Примери за използване на This brilliant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you had this brilliant plan.
Имал си този брилянтен план.
This brilliant scholar has been credited with….
Този брилянтен учен е кредитирана с….
This brilliant ball of stars lies in the southern constellation of Ara(The Altar).
Тази блестяща топка от звезди се намира в южното съзвездие Ara(Олтарът).
Thank you very much for this brilliant software!
Благодаря ви много за този брилянтен софтуер!
Than I had this brilliant idea.
И тогава в мен се появи тази блестяща идея.
The end came far too early for this brilliant writer.
In the end… краят дойде твърде рано за този гениален изпълнител.
Who the hell thought up this brilliant idea?
И на кого, по дяволите, му хрумна тази блестяща идея?
In your own meek, mousy way you have this brilliant knack of getting your own way.
По твоя смирен, кротък начин имаш този брилянтен похват да налагаш своето.
I thought could fix things and come up with this brilliant plan.
Мислех, че ще оправя нещата и ще дойда с този брилянтен план.
And what must be paid attention to in this brilliant summer trend?
И какво трябва да се обърне внимание в тази блестяща лятна тенденция?
so I asked this brilliant kid.
така че аз зададох този брилянтен дете.
Who in the hell thought of this brilliant idea?
И на кого, по дяволите, му хрумна тази блестяща идея?
And who thought up this brilliant idea?
И на кого, по дяволите, му хрумна тази блестяща идея?
This brilliant thought by Ab. Maslow describes that status,
Тази брилянтна мисъл на Ейбрахам Маслоу описва ситуацията,
While this brilliant metropolis of 13 million is a Mecca for commerce, foodies and partiers,
Въпреки че този блестящ 13-милионен метрополис е същинска мека за любителите на шопинга,
This brilliant star of the Millennium® Class shines even brighter, since her grand makeover in October 2015.
Тази брилянтна звезда грее дори по-силно след преобразяването си през октомври 2015.
This brilliant bestseller is able to change out ideas of history
Този блестящ бестселър е в състояние да обърне представите ни за историята
The sustained development of this brilliant idea is invariably connected with the expansion of the ULSIT.
Устойчивото развитие на тази великолепна идея неизменно се свързва с разрастването на УниБИТ….
When one considers that Kochina was 86 years old when this brilliant scholarly book was published, one can only marvel.
Когато един счита, че Kochina беше 86 годишна възраст, когато тази брилянтна научна книга е публикувана, може само Марвел.
Knowing that this brilliant process will continue for long years to come will prevent despondency from befalling those who are expecting a dramatic event to occur on December 21st.
Че този блестящ процес ще продължи още дълги години напред, ще предотврати унинието в тези, които очакват да се случи някакво драматично събитие на 21 декември.
Резултати: 124, Време: 0.0709

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български