THIS FRIENDSHIP - превод на Български

[ðis 'frendʃip]
[ðis 'frendʃip]
това приятелство
this friendship
that relationship
this partnership
that camaraderie that
тази дружба
this friendship

Примери за използване на This friendship на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I learned so many things from this friendship.
Много неща научих от това приятелство.
This friendship is over.
С това приятелство е свършено.
This friendship is so precious.
Такова приятелство е много ценно.
Moore unfurls this friendship with a masterful flair for characterization
Мур проследява зараждането на това приятелство с майсторски усет за типизация
But how far can this friendship go?
Докъде може да стигне подобно приятелство?
In the latter two cases, to continue this friendship does not make sense.
В последните два случая да продължи подобно приятелство няма смисъл.
As far as I'm concerned, this friendship is over.
Колкото се отнася до мен с това приятелство е свършено.
How far can this friendship go?
Докъде може да стигне подобно приятелство?
Personally, I think that this friendship is possible.
Според мен е възможно да има такова приятелство.
How far do you want to cross this friendship boundary?
Колко далеч искаш да прекрачиш границата на това приятелство?
In a world where so many are lonely may we share this friendship with joyful hearts.
В свят, в който има толкова самотни, можем ли да споделим тази дружба с радостни сърца.
lived by the hope that this friendship would become deeper, stronger.
чрез надеждата, че тази дружба ще става все по-дълбока и ще расте.
The focus of the struggle will be directed, first of all, to breaking this friendship, to the detachment of the border regions from Russia.
Острието на борбата ще бъде насочено преди всичко към разрушаването на тази дружба, към откъсването на покрайнините на Русия.
The sharp edge of the struggles will be directed, first of all, towards the destruction of this friendship, to the severance of the periphery from Russia.
Острието на борбата ще бъде насочено преди всичко към разрушаването на тази дружба, към откъсването на покрайнините от Русия.
What should be done to preserve the spirit of this friendship in the changing international conditions?
Какво трябва да се прави, за да се запази духът на тази дружба в променящите се международни условия?
If so, you might need to start to change the way to treat this friendship or distance yourself so they no longer influence your life.
Ако това е така, може би трябва да започнете да промените начина, по който се отнасяте към това приятелство, или да се дистанцирате, така че повече да не оказват влияние върху живота ви.
If I knew wolves, to what it will bring this friendship to their race and how because of man the wolf will change in appearance
Знаехме, вълци, до което ще донесе такова приятелство тяхната раса и като човек, благодарение на вълк се променя външно,
I'm not gonna be crazy, all right. I will take this friendship slow but you have really turned my life around.
Не искам да прибързвам с това приятелство, но ти наистина преобърна живота ми.
It would be of great benefit if statements that would harm this friendship are avoided," Davutoglu told a joint press conference with his visiting Brazilian counterpart, Celso Amorim.
Би било много полезно, ако се избягват изявления, които биха могли да навредят на това приятелство," каза Давутоглу на съвместна пресконференция с гостуващия му колега от Бразилия Селсу Аморим.
One of the priorities of my mission as ambassador of Algeria in Bulgaria is precisely to work for strengthening this friendship.
Един от приоритетите на мисията ми като посланик на Алжир в България е именно да работя за укрепването на това приятелство.
Резултати: 189, Време: 0.0437

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български