THIS HAS BEEN ONE - превод на Български

[ðis hæz biːn wʌn]
[ðis hæz biːn wʌn]
това е едно
this is one
that's one thing
this is just
това беше една
it was one
it was just
това беше един
it was one
it was a very

Примери за използване на This has been one на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This has been one of my favorite teaching experiences.
Това е една от най-любимите ми поучителни истории.
This has been one hell of a week.
Това беше една супер гадна седмица.
God, this has been one hectic, bizarre day for me.
Боже, това беше един болезнено, шантав ден.
For many years this has been one of the worst issues managers face.
От много години това е един от най-сериозните проблеми на мениджърите.
This has been one of my dream goals for a long time.
Това беше една моя мечта от дълго време.
I think this has been one of the biggest changes in my life.
Мога да кажа, че това е една от най-големите промени в живота ми.
This has been one of the most anticipated projects.
Това е един от най-очакваните проекти.
This has been one of those days that I feel wiped out.
Това беше един от онези мигове, в които съм се чувствал пренебрегван.
I know this has been one of your passions for a long time.
Знам, че това е една от целите ви от доста време.
You talk about slobber-knocker football, this has been one ferocious match-up.
Говорите за лигав и сладникав футбол, но това беше един свиреп мач.
This has been one of the highest win at the casino.
Това е една от най-големите предимства на казиното.
This has been one of our longer meetings.
Всъщност това бе една от най-дългоочакваните срещи.
This has been one of the EU's requirements for visa liberalization.
Това бе едно от условията за либерализиране на визовия режим на Косово с ЕС.
This has been one of my best experiences besides my other activities.
Това беше едно от най-хубавите ми преживявания, свързани с извънкласните ми занимания.
This has been one heck of an adventure.
Това беше едно истинско приключение.
Promising review:"This has been one of my best purchases.
Кубица коментира:"Това бе едно от най-добрите ми ралита.
This has been one of the biggest pull back.
Това бе една от най-големите крачки назад.
This has been one of the best Google My Business features,
Това е една от най-добрите функции на Google My Business,
Along with materials cost, this has been one of the factors limiting the adoption of Stirling engines as automotive prime movers.
Заедно с високата стойност на материалите за изграждането му, това е един от факторите, затрудняващи използването на двигател на Стърлинг като двигател за масовите автомобили.
You're a maniac, but I'm grateful because this has been one of the most abysmal dates- I have ever been on.
Ти си маниак, но съм благодарна, защото това е една от най-неприятните срещи, които съм имала.
Резултати: 84, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български