THIS IS THE AIM - превод на Български

[ðis iz ðə eim]
[ðis iz ðə eim]
това е целта
that's the goal
that is the purpose
that's the point
this is the aim
that is the objective
this is the target
that is the intention
this is the object
that is the meaning
that is the focus
това са целите
these are the goals
these are the objectives
these are the aims

Примери за използване на This is the aim на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the aim of jihad.
Това е смисълът на джихада.
This is the aim of SYNOPTIC REFERENCE.
Именно тази е целта на Synoptic Reference.
This is the aim of the exhibition.
Именно това е и целта на изложбата.
This is the aim of the present publication.
Това е и целта на настоящата публикация.
This is the aim of Systemic Economics.
Това е целта на финансово стабилната община.
This is the aim of all Scripture.
Това е смисълът на всички писания.
This is the aim of Buddhist mediation practises.
Това е целта на практиките на будистката медитация.
This is the aim in front of us all.
Това е целта, която всички в момента си поставяме.
This is the aim of the November 4 revolution.
В това е смисълът на Октомврийската революция.
This is the aim of all training in all disciplines.
Това е цел на занятията по всички учебни дисциплини.
This is the aim of the International Justice Fund which I founded.
Това е целта на Фонда на фондовете, който създадохме.
This is the aim of my master class in the New Bulgarian University.
С тази цел е и моят майсторски клас в Нов български университет.
This is the aim of the initiative presented by 12 European Union governments.
Това е целта на инициативата, представена от 12 правителства на Европейския съюз.
A soul- this is the aim of all religions, of all schools.
Душата- това е целта на всички религии, на всички школи.
This is the aim of Turkish foreign policy and we will achieve this.
Това е целта на турската външна политика и ние ще го постигнем.
So perhaps this is the aim of my photography, as far as it refers to myself.
Така че може би това е целта на фотографията ми, колкото се отнася до мен самия.
This is the aim of the debates we are having with the Council at this very moment.
Това е целта на разискванията, които водим със Съвета понастоящем.
This is the aim of yoga to allow ourselves to meditate while being involved in the world.
Това всъщност е целта на йога, да ни позволи да медитираме, докато изпълняваме светските дейности.
This is the aim of the Commission proposal to Parliament
Това е целта на предложението на Комисията към Парламента
This is the aim," he said, adding that Italy
Това е целта", каза италианският премиер,
Резултати: 10641, Време: 0.0675

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български