THIS IS WHAT HAPPENS - превод на Български

[ðis iz wɒt 'hæpənz]
[ðis iz wɒt 'hæpənz]
това се случва
this happens
this occurs
it takes place
this is done
this is what is happening
this is going
this is the case
така става
that's what happens
thus , it becomes
so it is
so it becomes
so it happens
that's how it is
that's what you get
's how it works
this is what comes
's how it goes
това ще се случи
this will happen
this would happen
this was gonna happen
it's going to happen
this will occur
this will take place
this was coming
this would occur
that will be the case
that's what 's going to happen
това ще стане
this will happen
this will become
it will be
this would happen
this will be done
this was gonna happen
that will come
this was going to happen
this would become
this will occur
ето какво се
here's what 's
that's what 's
this is what happens
so , this is what
here is what has
това е така
this is so
this is the case
that's true
that's right
it does
that's correct
so , then
well , that's
this is also
this happens
така се
that's
how you
got so
такава е ситуацията
this is the situation
this is the case
this is what happens
това се получава
this occurs
this is obtained
it is prepared
this is produced
that's what happens
this is achieved
this is what you get
it works

Примери за използване на This is what happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is what happens when you don't vaccinate.
Това се случва, когато не си ваксиниран.
This is what happens to the world If you continue to say"no" to Michael.
Това ще стане със света, ако продължаваш да отказваш на Михаил.
When you quit smoking, this is what happens to your body.
След като откажете пушенето, това ще се случи с тялото ви.
This is what happens in month 2.
Ето какво се прави през втория месец.
This is what happens when street violence hits home.
Така се рискува насилието вкъщи да продължи.
Right now it would be very difficult to convince anyone that this is what happens.
Днес ще е по-трудно да убедим хората, че това е така.
This is what happens when you drive.
Така става, когато караш ти.
This is what happens on the Sun.
Такава е ситуацията на Слънцето.
This is what happens, Alan, on the outside.
Това се случва, Алан, когато си навън.
This is what happens with our music.
Точно това се получава с нашата музика.
This is what happens after the deforestation and after the fires.
Това ще стане след войните и унищожителните пожари.
This is what happens here.
Така става тук.
This is what happens when you betray me.
Това се случва, когато ме предадеш.
This is what happens when you mix teenagers
Това се получава, когато смесите тийнейджъри
This is what happens when society actually breaks down.
Точно това ще стане, когато ЕС фактически се разруши.
This is what happens when the kingdom loses power.
Така става, когато царството губи силата си.
This is what happens when everything is working properly.
Това се случва, когато всичко работи правилно.
This is what happens when you're naughty!
Така става, когато сте непослушни!
This is what happens in this sport.
Това се случва в този спорт.
This is what happens when you break my rules.
Така става, когато нарушавате моите правила.
Резултати: 736, Време: 0.0909

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български