THIS YOUNG MAN - превод на Български

[ðis jʌŋ mæn]
[ðis jʌŋ mæn]
този младеж
this young man
this guy
this boy
this youth
this kid
this fellow
this youngster
this lad
този млад човек
this young man
that young person
this young guy
this young fellow
този юноша
this young man
this youth
това младо момче
this young man
this young boy
this young kid
that young lad
този млад момък
this young man
този малък човек
this little man
this little guy
that little person
this young man
this little human

Примери за използване на This young man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This young man represents a minimal threat to the community.
Този млад човек представлява минимална заплаха за обществото.
Do you agree with this young man?
Имате ли нещо против този юноша?
Tough situation for this young man.
Доста сложна ситуация за този млад момък.
I am deeply saddened by the death of this young man.
Наистина съжалявам за нелепата смърт на това младо момче.
Great good will yet come from this young man.
Съвършената любов идва от този малък човек.
And for this young man fixing my wires.
И за този млад човек фиксиране моите кабели.
This young man was Jesus Christ.
Този млад мъж бил Исус Христос.
This young man humiliated the lady.
Този младеж унижи дамата.
This is such a sad story for this young man.
Доста сложна ситуация за този млад момък.
But this young man never harmed anybody.
Но този млад човек, никога на никого не е причинил вреда.
This young man is stunning.
Този млад мъж е зашеметяващ.
But… this young man is dead.
Но… този младеж е мъртъв.
This young man and I have a lot to discuss.
Този млад мъж и аз имаме доста да обсъждаме.
But this young man isn't like that.
Но този млад човек не е такъв.
Douglas, this young man will escort you to his room.
Дъглас, този младеж ще те съпроводи до стаята му.
This young man was concerned about your welfare.
Този млад човек беше загрижен за вашето благополучие.
So this young man was disobey the park's signs?
Значи този младеж е нарушил знаците в парка?
This young man is my son.
Този млад мъж е синът ми.
This young man here… will be my messenger.
Този младеж тук… ще бъде моя вестоносец.
Boss, this young man is waiting for you?
Шефе, този млад човек те чака. Как сте?
Резултати: 564, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български