THOSE FUNDS - превод на Български

[ðəʊz fʌndz]
[ðəʊz fʌndz]
тези средства
these funds
these means
money
these agents
these tools
these resources
these remedies
these drugs
this funding
these methods
тези пари
money
this cash
these funds

Примери за използване на Those funds на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What happens to those funds now?
Какво ще се случи с тези средства сега?
In the banking union, those funds are pooled together gradually.
В контекста на банковия съюз тези средства постепенно се обединяват.
They need those funds.
Има нужда от тези средства.
You can not use those funds, which include phosphoric acid.
Не можете да използвате тези средства, които включват фосфорна киселина.
Schools can also transfer those funds to NGOs working in the community.
Училищата могат да ангажират с тези средства и НПО, работещи в общността.
Where those funds come from is a separate question.
А откъде идват тия пари е отделен въпрос.
I need those funds by noon tomorrow.
Имам нужда от тези средства утре на обяд.
Those funds shall be committed in accordance with Article 21.
За тези средства се поемат задължения в съответствие с член 21.
Do you have those funds available now?
Вие сега имате ли тия пари на разположение?
Regulation(EU) No 1288/2013 shall apply to the use of those funds.
Регламент(ЕС) № 1288/2013 се прилага за използването на посочените средства.
What is the plan to use those funds?
Какви са плановете за оползотворяването на тези средства?
How many homes were built using those funds?
Колко и какви жилища са построени с тези средства?
With five foreign governments we have taken steps to seize those funds.
Заедно с пет чужди правителства са взети мерки за конфискуване на тези средства.
Those funds should be made directly accessible to local
Тези фондове следва да станат пряко достъпни за местните
Most of those funds are associated with adolescents and particularly adults who are severely disabled, individuals who need wraparound services-- services that are very, very intensive.
Повечето от тези фондове са свързани с възрастни, които са тежко увредени, хора, които се нуждаят от услуги, услуги, които са много интензивни и.
If you are planning to run, you should have wired those funds through a secure ops account that even we could not trace.
Ако си планирал да бягаш, би трябвало да приведеш тези пари към обезопасена сметка, която дори ние да не можем да проследим.
I believe we should increase their rate of absorption and accelerate those funds, aiming for a significant impact on improving competitiveness and employment.
На мнение съм, че следва да увеличим процента на усвояването им и да ускорим тези фондове, като си поставяме за цел постигане на значително въздействие по посока подобряване на конкурентоспособността и заетостта.
Well, he probably would have donated those funds to stem cell research or something anyway.
Ами той най-вероятно ще дари тези пари за изследване на стволови клетки или нещо друго.
Surely, those funds were also released under conditions,
Разбира се, тези пари също бяха отпуснати с условия,
These risks are of direct concern to investors in those funds and to the stability and integrity of European financial markets,
Тези рискове са пряка грижа за инвеститорите в тези фондове и за стабилността и целостта на европейските финансови пазари,
Резултати: 247, Време: 0.0451

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български