TO BE A WOMAN - превод на Български

[tə biː ə 'wʊmən]
[tə biː ə 'wʊmən]
да бъдеш жена
to be a woman
being a female
to be a wife
being a girl
being a lady
да бъде жена
to be a woman
being a wife
to be female
да бъда жена
to be a woman
to be a wife
be a girl
да е жена
be female
to be a woman
be a girl
да съм жена
to be a woman
be a girl
to be a wife
сте жена
you are a woman
you are female
you are a man
you're a girl
you are a lady
you are a wife
да сте жена
си била жена
being a woman

Примери за използване на To be a woman на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He just likes to be a woman, I guess?
Просто ми харесва да съм жена, може ли?
To be a woman at that time was difficult.
Да си била жена в онова време не е било лесно.
I have always wanted to be a woman who works.”.
Винаги съм искала да бъда жена, която работи.".
The woman who lives only to be fashionable ceases to be a woman.
Жената-модел е толкова женствена, че е престанала да бъде жена.
Pierce Brosnan wants the next Bond to be a woman.
Пиърс Броснан иска следващият Бонд да е жена.
Chief inspector, do you sometimes wish to be a woman?
Главен инспектор, не искате ли понякога да сте жена?
What does it mean to be a woman in business?
И какво означава да бъдеш жена в бизнеса?
I don't want to be a woman anymore!
Вече не искам да съм жена!
I want to be a woman that my son and husband are proud of.
Много искам да бъда жена, която да се гордее с мъжа и децата си.
It was not easy to be a woman in that time period.
Въобще, да си била жена в онова време не е било лесно.
Chibnall said the 13th Doctor was always going to be a woman.
А Чибнал сподели, че 13-ия Доктор винаги е бил планирал да бъде жена.
She says she doesn't want to be a woman.
Каза, че не иска да е жена.
To be a woman is no easy task.
Да бъдеш жена- не е лесна задача.
And now I want to be a woman outside.
И сега искам да съм жена и отвън.
I want to be a woman, not a painter.”.
Искам да бъда жена, а не художник.
I need to teach her how to be a woman.
Ще я науча как да бъде жена.
Now Carmelita is a legend When she would have preferred to be a woman.
Сега… Кармелита е легенда, когато… би предпочела да е жена.
It was fun to be a woman.
Забавно е да бъдеш жена.
No, no, no, I would prefer not to be a woman, if you don't mind.
Не, не, не, предпочитам да не съм жена. ако не възразяваш.
I don't want to be a woman.
Не искам да бъда жена.
Резултати: 380, Време: 0.089

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български