TO BUILD CAPACITY - превод на Български

[tə bild kə'pæsiti]
[tə bild kə'pæsiti]
за изграждане на капацитет
for capacity building
to build capacity
to capacity-building
for capacity development
да изгради капацитет
to build capacity
изграждането на способност
to build capacity
да изградят капацитет
to build capacity
за изграждането на капацитет
for capacity building
to build capacity
to capacity-building
for capacity development

Примери за използване на To build capacity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The project strategy is therefore to secure transfer of experience and to build capacity in those territories which are safe enough to do so and work with the most stable local organisations(governmental or non-governmental).
Затова стратегията на проекта е да осигури трансфер на опит и да изгради капацитет в тези територии, които са достатъчно безопасни за това, и да работи с най-стабилните местни организации(правителствени или неправителствени).
its primary concern must be to build capacity within a given population to participate in creating a better world”.8.
нейната основна грижа трябва да бъде изграждането на способност сред дадено население да участва в създаването на един по-добър свят.
then used to build capacity in the rest of the public administration.
които впоследствие да бъдат използвани за изграждане на капацитет в останалата част на публичната администрация.
girls from the rural communities to build capacity and leadership skills to address adequately the immediate water and sanitation issues in their households and communities.
момичетата от селските общности да изградят капацитет и лидерски умения за адекватното решаване на неотложни проблеми в сектор вода и санитария касаещи техните домакинства и села.
its primary concern must be to build capacity within a given population to participate in creating a better world.
нейната основна грижа трябва да бъде изграждането на способност сред дадено население да участва в създаването на един по-добър свят.
cooperation could be a very powerful tool in helping to build capacity and develop a sense of common purpose.
управляващи органи, сътрудничеството може да бъде много мощен инструмент за изграждане на капацитет и развитие на чувство за обща цел.
By the same token, it should not be surprising that these leaders don't have the skills necessary to leverage their new followings, to build capacity and grow their campaign into a sustainable organisation or government.
По същата логика не бива да ни учудва, че тези лидери нямат необходимите умения, за да използват натрупаното, да изградят капацитет и да превърнат кампанията си в устойчива организация или дори правителство.
The Commission is currently exploring with UNAIDS the ways to build capacity of countries in the fight against AIDS(development
Понастоящем Комисията заедно с Програмата на ООН за ХИВ/СПИН(UNAIDS) проучва начини за изграждане на капацитета на страните за борба със СПИН(изготвяне
PREDICTABILITY No 4: The Commission is currently exploring with UNAIDS the ways to build capacity of countries in the fight against AIDS(development
Понастоящем Комисията заедно с Програмата на ООН за ХИВ/СПИН проучва начини за изграждане на капацитета на страните за борба със СПИН(изготвяне
pluralism of the media and to build capacity for new challenges such as new media and countering hate speech
плурализма на медиите и за изграждане на капацитет с оглед на новите предизвикателства, например новите медийни технологии
innovation in the Danube region and to build capacity and upgrade the knowledge of policy-makers
иновации в Дунавския регион, да допринесът към изграждането на капацитет и обогатяването на знанията на авторите на политики
cultural tourism should be established in order to build capacity and understanding in this area among local authorities,
на културното наследство и за културен туризъм, с цел изграждане на капацитет и разбиране в тази област на местните власти,
The main goal of the project is to build capacity and to increase the competences of the cultural operators in Sofia
Основната цел на проекта е изграждането на капацитет и повишаването на компетенциите на културните оператори в София
They will help to build capacity to mainstream environmental sustainability,
Те ще спомогнат да се изгради капацитет за последователно интегриране на екологичната устойчивост,
We audited two projects in the PAR sector which aimed to build capacity and which had been,
Сметната палата одитира два проекта в областта на реформата на публичната администрация, насочени към изграждане на капацитет, които са били изпълнени,
Defense zone HD- the tactics of the game remains a classic building and the need to build capacity, and most importantly on time to modernize
Отбраната зона HD- тактиката на играта си остава класическа сграда и необходимостта от изграждане на капацитет, и най-важното е навреме да се модернизират,
trips for exchange of experience in order to build capacity in this area.
пътувания за обмяна на опит с цел изграждане на капацитет в тази област.
NEPCon will also be in a position to engage additional stakeholders through its projects that aim to build capacity, raise awareness,
ще има възможност да се ангажира с нови заинтересовани страни чрез своите проекти, които са насочени към изграждане на капацитет, повишаване на осведомеността
professions around the world to build capacity and foster a shared culture of integrity;
професиите по света за изграждане на капацитет и укрепване на споделена култура на почтеност;
One of the objectives of the Clean Energy Transition sub-programme is to build capacity for project development
Една от целите на подпрограмата за прехода към чиста енергия е да се изгради капацитет за разработване и обединяване на проекти,
Резултати: 63, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български