TO DOVER - превод на Български

[tə 'dəʊvər]
[tə 'dəʊvər]
до дувър
to dover
до доувър
to dover
към довър

Примери за използване на To dover на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But joining the president on the sombere trip to Dover was the kind of duty that would typically fall to the president's spouse.
Но придружаването на президента при пътуването му в Доувър беше ангажимент, който е обичаен за президентска съпруга.
ticket to Dover, rooms at the Ritz and so forth.
документите ви за пътуването, билет за Дувър, стаи в Риц и така нататък. Благодаря.
A load of spent nuclear fuel en route to Dover is about to grind to a halt in open countryside.
Товар с отработено ядрено гориво на път за Дувър ще остане на открито.
before crossing the channel to Dover.
преди да стигне Доувър.
Five crew, six deceased in transfer cases en route from Kandahar to Dover Air Force Base.
Пет членен екипаж, шест починали са превозвани в ковчези от Кандахар да въздушна база Доувър.
with routes to Dover from Calais and Dunkirk,
с маршрути до Дувър от Кале и Дюнкерк,
Our cross-Channel ferries can take you from Calais to Dover in just 90 minutes,
Нашите фериботи през Ламанша могат да ви отведат от Кале до Дувър за 90 минути, или от Диеп до Нюхавен за 4 часа,
Dunkirk and Calais to Dover.
Дюнкерк или от Кале до Дувър.
Dunkirk or Calais to Dover ferries.
от Дюнкерк или Кале до Дувър.
I expected at the British border control for the ferry from Dunkirk to Dover to be asked questions like"what's the purpose of your visit?","where will you be staying?","do you have a reservation?",
Очаквах на британското КПП на ферибота от Дънкърк за Дувър да ми бъдат задавани въпроси от типа"каква е целта на визитата ви","къде ще нощувате","имате ли направена резервация",
We need to go to Dover.
Трябва да отидем в Довър.
Welcome to Dover, my Lord Birkenhead.
Добре дошли в Дувър, лорд Бъркънхед.
Wheel it down to Dover, you can hear'em in France.
Ако го закараш в Дувър, ще чуеш самолетите във Франция.- Точно, да.
She crossed to Dover'and, as she travelled through her strange new county.
Минала през Довър и докато пътувала през непознатата нова страна.
smuggles the king to Dover because there are plots against him.
контрабандира краля на Доувър, защото има парчета срещу него.
I have heard of a horse that found its way to Dover… and boarded a ship taking hay to Calais.
Чувал съм за кон, добрал се сам до Дувър и попаднал на кораб, пренасящ сено в Кале.
Finally the young boy runs away to Dover and takes refuge with a lost aunt.
Накрая младото момче избягва от вкъщи и намира убежище при неговата леля.
We can be back to Dover in an hour. We will be in Boulogne by dawn.
Ще бъдем в Дувар до час и на разсъмване ще сме в Булон.
Just a bare chance that his accomplice Miss Naomi Drake might not get away with that pearl on the boat from Austin to Dover.
Оскъден шанс, попречи на съучастничката му мис Наоми Дрейк да избяга с перлата на кораба от Остен до Дувър.
Taking just 2 hours, our Dunkirk to Dover ferry route is one of most convenient ways to take your vehicle across the Channel to the UK from mainland Europe.
Нашият фериботен маршрут от Данкърк до Дувър е с продължителност едва 2 часа и е един от най-удобните начини да прекосите Ламанша от континентална Европа до Обединеното кралство.
Резултати: 306, Време: 0.0626

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български