TO HELP US - превод на Български

[tə help ʌz]
[tə help ʌz]
да ни помогне
to help us
to assist us
to our aid
да ни помагат
to help us
to assist us
aid us
to enable us
да ни съдейства
to cooperate
to help us
assist us
да ни помогнат
to help us
to assist us
to aid us
enable us
да ни помогнете
to help us
to assist us
to aid us
да ни помогнеш
to help us
us a hand
to assist us
да ни помага
to help us
to assist us
to aid us
allows us
to support us
да ни помагаш
to help us
support us
да ни помагате
to help us
to assist us
да ни съдействат
to assist us
to help us
to cooperate with us
support us

Примери за използване на To help us на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need the Holy Spirit to help us in this.
Имаме нужда от Святия Дух да ни помага да се отпускаме в Него.
You promised to help us.
Обеща да ни помогнеш.
You were supposed to help us survive.
Трябваше да ни помогнете са оцелеем.
And then they need to help us find Castiel.
И тогава трябва да ни помогнат да намерим Кастиел.
Why hasn't someone come to help us, Kate?
Защо никой не идва да ни помогне, Кейт?
We encourage players to help us be our eyes and ears.
Насърчаваме играчите да ни помагат, като бъдат нашите очи и уши.
You were supposed to help us.
Трябваше да ни помагате.
I created you to help us,- not the other way around.
САРА, създадох те да ни помагаш, а не обратното.
She doesn't want to help us in the camp.
Не искаме никой да ни помага на терена.
You want to help us find Caitlyn, right?
Искаш да ни помогнеш нали намери Кейтлин?
They don't want to help us.
Не искат да ни помогнат.
We're asking you to help us.
Молим ви да ни помогнете.
President Nixon promised to help us if we need help..
Президента Никсън обеща да ни помогне, ако се нуждаем от помощ.
We need other people to help us achieve our potential.
Освен това се нуждаем от хора, които да ни помагат да разгърнем своя потенциал.
To help us!
Да ни помагаш!
He enlisted Palmer to help us directly.
Той включи Палмър да ни помага директно.
You need to help us save them, Amber.
Трябва да ни помогнеш да ги спасим, Амбър.
We ask that you please continue to help us with this endeavor.
Ще ви помолим да продължите да ни помагате в това усилие.
If you want to help us, fine.
Ако искате да ни помогнете- добре.
To help us move these boxes.
Да ни помогнат да преместим тези кашони.
Резултати: 3176, Време: 0.0831

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български