TO PERFORM SERVICES - превод на Български

[tə pə'fɔːm 's3ːvisiz]
[tə pə'fɔːm 's3ːvisiz]
да извършват услуги
to perform services
to carry out services
за извършване на услуги
to perform services
for the provision of services
for carrying out services
извършат услугите
to perform services
за извършване на услугите
to perform the services
for carrying out the services

Примери за използване на To perform services на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We ensure that all affiliates and other third parties that are engaged to perform services on our behalf and are provided with Personal Information are contractually required to observe the intent of this Privacy Policy
Ние гарантираме, че всички трети страни, които са ангажирани да извършват услуги от наше име и са снабдени с лична информация, са задължени по договор да спазват намерението на тази Декларация за поверителност
These Third parties are required to use the personal information we share with them only to perform services on our behalf and to treat you personal information as strictly confidential.
От третите страни се изисква да използват личната информация, която споделяме с тях, само за да извършат услугите от наше име и да третират вашата лична информация като строго поверителна.
use a third party vendor to perform these functions on our behalf which will be obligated to use your personal information only to perform services for us.
пряко или чрез използването на трета страна оператор да изпълнява тези функции от наше име, които ще бъдат длъжни да използват вашата лична информация само за извършване на услуги за нас.
COMPANY may engage subcontractors to perform services and contracts both on its own behalf
UPS може да наема подизпълнители за извършване на услугите и да сключва договори както от свое име,
We do not authorize these service providers to use or disclose the information except as necessary to perform services on our behalf or comply with legal requirements.
Ние изискваме по договор тези доставчици на услуги да обработват само Лична информация в съответствие с нашите указания и при необходимост да извършват услуги от наше име или в съответствие с приложимото право.
who will be obligated to use your personal information only to perform services for us.
които ще бъдат длъжни да използват вашата лична информация само за извършване на услуги за нас.
These third parties are required to use the personal information shared with them only to perform services on our behalf and to treat your personal information as strictly confidential.
От третите страни се изисква да използват личната информация, която споделяме с тях, само за да извършат услугите от наше име и да третират вашата лична информация като строго поверителна.
We require these service providers by contract to only process Personal Data in accordance with our instructions and as necessary to perform services on our behalf or comply with legal requirements.
По договор изискваме тези доставчици на услуги да обработват само лични данни в съответствие с нашите указания и при необходимост да извършват услуги от наше име или да спазват законовите изисквания.
In all circumstances, we may perform the functions described above directly or use a third party vendor to perform these functions on our behalf who will be obligated to use your personal information only to perform services for us and only in conformance with this Privacy Policy.
При всички обстоятелства, ние може да изпълняваме тези функции, пряко или чрез използването на трета страна оператор да изпълнява тези функции от наше име, които ще бъдат длъжни да използват вашата лична информация само за извършване на услуги за нас.
There third parties are required to use the personal information we share with them only to perform services on our behalf and to treat your personal information as strictly confidential.
От третите страни се изисква да използват личната информация, която споделяме с тях, само за да извършат услугите от наше име и да третират вашата лична информация като строго поверителна.
We require these service providers by contract to only process Personal Information in accordance with our instructions and as necessary to perform services on our behalf or in compliance with applicable law.
Ние изискваме по договор тези доставчици на услуги да обработват само Лична информация в съответствие с нашите указания и при необходимост да извършват услуги от наше име или в съответствие с приложимото право.
use a third party vendor to perform these functions on our behalf who will be obligated to use your personal information only to perform services for us.
пряко или чрез използването на трета страна оператор да изпълнява тези функции от наше име, които ще бъдат длъжни да използват вашата лична информация само за извършване на услуги за нас.
use a third party vendor to perform these functions on our behalf who will be obligated to use your personal information only to perform services for us.
пряко или чрез използването на трета страна оператор да изпълнява тези функции от наше име, които ще бъдат длъжни да използват вашата лична информация само за извършване на услуги за нас.
Microsoft publishes the names of any new subprocessors for personal data at least 14 days in advance of their authorization to perform services that may involve access to such data.
Microsoft публикува имената на всички нови подобработващи за онлайн услугите си най-малко шест месеца преди упълномощаването им да извършват услугите, които може да включват достъп до клиентски или лични данни.2.
Microsoft publishes the names of any new subprocessors for its Core Online Services at least six months in advance of their authorization to perform services that may involve access to customer data.
Microsoft публикува имената на всички нови подобработващи за онлайн услугите си най-малко шест месеца преди упълномощаването им да извършват услугите, които може да включват достъп до клиентски или лични данни.2.
These third parties are required by contract to use the personal information we share with them only to perform services on our behalf and to take commercially reasonable measures to protect the confidentiality
Тези трети страни са задължени по договор да използват Личната информация, която споделяме с тях, само за да извършват услуги от наше име и да предприемат разумни търговски мерки за защита на поверителността
If a service provider needs to access information about you to perform services on our behalf, they do so under instruction from us,
Ако даден доставчик на услуги трябва да има достъп до информация за вас, за да извършва услуги от наше име, те го правят при указание от нас,
If a service provider needs to access information about you to perform services on our behalf, they do so under instruction from us,
Ако даден доставчик на услуги трябва да има достъп до информация за вас, за да извършва услуги от наше име, те го правят при указание от нас,
If a service provider needs to access information about you to perform services on our behalf, they do so under instruction from us,
Ако даден доставчик на услуги трябва да има достъп до информация за вас, за да извършва услуги от наше име, те го правят при указание от нас,
process on our behalf, only to perform services on our behalf and to take commercially reasonable measures to protect the confidentiality
само за да извършват услуги от наше име и да предприемат разумни търговски мерки за защита на поверителността
Резултати: 69, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български