you will necessarily need to seek the help of psychologists.
вие непременно ще трябва да се потърси помощта на психолози.
This disease is not too dangerous, but to establish an accurate diagnosis it is better to seek the help of a specialist.
Това заболяване не е твърде опасно, но за да се установи точна диагноза е по-добре да се потърси помощ от специалист.
The best way to deal with any kind of addiction is to seek the help of a qualified therapist.
Най-добрият начин за справяне с всякакъв вид пристрастяване е да се потърси помощта на квалифициран терапевт.
In the event that the first time you invest, it is important to seek the help of a broker with experience because they are professionals who are already familiar with the operation of the market.
В случай, че инвестирате за първи път е много важно да потърсите помощ от брокери с опит, понеже те са професионалисти, които разбират пазара.
This feeling of separation leads us to try to understand why we are separated and the desire to seek the help of the Holy Spirit to unite us with Him.
Това чувство на отпадналост ни кара да се опитаме да разберем защо сме разделени и да усетим желанието да търсим помощта на Светия Дух да ни обедини с Бога.
at the same time to seek the help of a therapist, who will refer you to other specialists.
но веднага да потърсите помощ от терапевт, който ще ви насочи към други специалисти.
What the insecure person must do by choice is to seek the help of a professional(psychologist, psychiatrist or both) to delve into
Това, което несигурният трябва да направи, е да потърси помощ от професионалист(психолог, психиатър или и двете), за да се впусне в реалния проблем,
Our recommendation all schools that find themselves in a similar situation is to seek the help of the parents- they are the fixed element in the process of education and upbringing of the children.
Препоръката ни към всички, които са попаднали в такива ситуации е да търсят помощ от родителите- те са неизменният елемент от процеса на обучение и възпитание.
Even if the diseased woman flatly refuses to seek the help of doctors, relatives should be alone to visit a psychologist- he will definitely tell you what to do in this situation.
Дори ако болното жената категорично отказва да се потърси помощта на лекарите, роднини трябва да бъдат сами да посети психолог- той определено ще ви кажа какво да се направи в тази ситуация.
The blue-ray LED of the receiver will regular flash along with the music 38 music tunes for you to choose No obstruction wireless working distance up to 120 meters DIY design makes you not need to seek the help from professionals The function of volume adjustment: high, middl… $9.79 58540.
Blue-ray LED на приемника ще редовни флаш музика 38 музика мелодии за да изберете Няма запушване безжична работещ разстояние до 120 метра Направи си сам дизайн те кара да не трябва да търсят помощ от специалисти Функцията на звука: високо, средно и ниско СПЕЦИФИ… $9.79 58540.
rather we should strive to learn the truth if possible, or to seek the help of Allaah in doing so,
се стремим към изучаване на истината, ако това е възможно, или да търсим помощта на Аллах за това, а не да се облягаме на наследството,
Do not hesitate to seek the help you need.
Не се колебайте да поискате помощта, от която се нуждаете.
The actors, who had to seek the help of psychiatrists.
Актьорите, които трябваше да се потърси помощта на психиатри.
This motivates us to seek the help of Moto-Pfohe.
Това ни мотивира да потърсим подкрепа от фирма Мото-Пфое.
Please do not hesitate one moment to seek the help of Dr. Simon.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文