TO SODOM - превод на Български

на содом
of sodom

Примери за използване на To sodom на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to skip with him down the road to Sodom and Gomorrah.
да се присъединим към ликуването му, да отскокнем с него до Содом и Гомор.
be on the train back to Sodom before sundown.
ще е на обратния влак за Содом преди залез слънце.
A future judgment is referred to, since our Lord speaks of what shall take place with regard to Sodom, which had been so long destroyed.
Защото за предметното наказание се говори като бъдещо, което ще дойде, а Содом е бил отколе съсипан.
he went to Sodom to engage in trade and animal husbandry.
той се върна в Содом, за да се заеме с търговия и животновъдство.
The Bible records what Abraham saw,"He looked down to Sodom and Gomorrah, toward all the land and the plain,
И пак Библията описва унищожаването на Содом и Гомор:„Сутринта рано стана Авраам…
And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom:
Привечер дойдоха двама ангела в Содом; а Лот седеше в Содомската порта.
Some theorists have proposed that what happened to sodom and gomorrah, two cities right at the end of the dead sea,
Някои теоретици предполагат, че това което се е случило със Содом и Гомор, два града в края на Мъртво море,
The two angels came to Sodom at evening. Lot sat in the gate of Sodom.
Привечер дойдоха двама ангела в Содом; а Лот седеше в Содомската порта.
Hosea 11: 8 is another witness that shows us what happened to Sodom and Gomorrah, because it clarifies what happened to Admah
Осия 11: 8 е още едно свидетелство, което ни показва какво се е случило със Содом и Гомор, понеже изяснява какво се е случило с Адма
will never apologize for what I did to Sodom and Gomorrah and the other cities that followed their example
никога няма да се извиня за това, което направих със Содом и Гомор и другите градове, които последваха техния пример
We're going to Sodom.
И ние отиваме натам.
Why did you choose to move to Sodom?
Защо реши да се преместиш в София?
They are the Angels who laid waste to Sodom and Gomorrha.
Така постъпиха ангелите, които отидоха в Содом и Гомор.
God did not go to Sodom himself, but sent two angels to inspect it.
Бог не отишъл лично в Содом, а изпратил там двама свои ангели.
The land of Canaan had become similar to Sodom and Gomorrah on a national scale.
Че до голяма степен ханаанската земя е станала нещо като Содом и Гомор в национален мащаб….
her heart clung to Sodom, and she perished with it.
духом тя бе свързана със Содом и погина с него.
Understanding what happened to Sodom, we can draw some lessons regarding what happened to Lot's wife.
Разбирайки какво се е случило в Содом, можем да извлечем някои поуки за случилото се с Лотовата жена.
When you get to Sodom please find a guy named Lot
Когато идете в Содом, моля, намерете човек на име Лот
In light of these statements of the spirit of prophecy I have attempted to harmonize what happened to Sodom and Gomorrah.
В светлината на тези твърдения на духа на пророчеството, аз се опитах да хармонизирам какво се случило в Содом и Гомор.
The Bible records what Abraham saw,"He looked down to Sodom and Gomorrah, toward all the land
В Библията се казва:"И изля Бог върху Содом и Гомор дъжд от сяра
Резултати: 318, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български