TO STAY WITH US - превод на Български

[tə stei wið ʌz]
[tə stei wið ʌz]
да остане с нас
to stay with us
to remain with us
да отседнете при нас
to stay with us
у нас
in bulgaria
in our country
we
our
in us
with us
at our house
at my place
among us
at us
да бъдете с нас
to be with us
to stay with us
почивка при нас
holiday with us
to stay with us
да останат с нас
to stay with us
remained with us
да останете с нас
to stay with us
да живееш при нас
to live with us
to stay with us
да поживее с нас
live with us
to stay with us

Примери за използване на To stay with us на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All right I will allow you to stay with us here in town.
Добре, ще ти позволя да останеш с нас в града.
She should ask herself if she really wants to stay with us.
Тя трябва да се запита, дали наистина иска да остане с нас.
Do you still want to stay with us?
Още ли искате да останете с нас?
You have got to stay with us.
Ти трябва да останеш с нас.
Come on. I told you to stay with us.
Хайде. казах ти да остане с нас.
Have you reconsidered your decision to stay with us?
Преосмисли ли твоето решение да останеш с нас?
She said she was feeling better and… really, really wants to stay with us.
Тя каза, че се чувства по-добре и… много иска да остане с нас.
I want you to fight like hell to stay with us.
Искам да се бориш със зъби и нокти да останеш с нас.
See, Tarzan? He wants to stay with us.
Виждаш ли, Тарзан, иска да остане с нас.
Sai Yuk, you really don't want to stay with us?
Саи Юк, наистина ли не искаш да останеш с нас?
She tried so hard to stay with us.
Тя се опита толкова много да остане с нас.
Sure you don't want to stay with us tonight?
Сигурна ли си, че не искаш да останеш с нас тази вечер?
After that Mohamed wanted to stay with us.
След това Мохамед пожела да остане с нас.
Captain, Manuel wants to stay with us.
Капитане, Мануел иска да остане с нас.
And Whitney, if she ever decides to stay with us.
И за Уитни, ако някога реши да остане с нас.
I have invited Mademoiselle Clemence to stay with us during her time here.
Поканила съм мадмоазел Клеманс да остане при нас, докато е тук.
The dove tattoo has come to stay with us because of its gentility.
Гълъбовата татуировка е дошла да остане при нас заради нечовекостта си.
He came to stay with us last summer.
Той избра да остане при нас през лятото.
That's gonna need to stay with us.- No.
Това трябва да остане при нас.
You're going to stay with us, right?
Ще останеш с нас, нали?
Резултати: 135, Време: 0.0874

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български