TRIED TO MURDER - превод на Български

[traid tə 'm3ːdər]
[traid tə 'm3ːdər]
се опита да убие
tried to kill
tried to murder
tried to assassinate
attempted to kill
attempted to assassinate
attempted to murder
tried to shoot
се опитаха да убият
tried to kill
tried to murder
tried to assassinate
attempted to assassinate
sought to kill
се опита да убиеш
tried to kill
tried to murder

Примери за използване на Tried to murder на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Did you know your friend tried to murder 50 people?
А знаеш ли, че приятелят ти опита да убие 50 души?
You throwing your lot in with the guy who tried to murder everyone with that virus of his?
Защитаваш човек, който се опита да убие всички ни с вирус?
After knowing that he tried to murder her father… will she still be thinking about him?
След като разбра, че той се опита да убие баща й, как може да мисли за него?
Our queen tried to make peace with the Masters and they tried to murder her.
Кралицата ни се опита да сключи мир с Господарите и те се опитаха да я убият.
My relationship with Miss Cooke started after your client tried to murder us in his basement, and it was public knowledge.
Връзката ми с г-ца Куук започна след като лиентът Ви се опита да ни убие в мазето си, и това е публично достояние.
But when you tried to murder my friends to get my money… you went a little too far.
Но когато се опита да убиеш приятелите ми, за да ми вземеш парите малко прекали.
you say… with the people who tried to murder my boy?
С хората, които се опитаха да убият детето ми?
I praised the madman who tried to murder my own child.
Възхвалявах лудия, който се опита да убие собственото ми дете,
you… you just tried to murder your own son!
но ти… ти се опита да убиеш собственият си син!
For this reason the Jews took me prisoner in the temple courtyard and tried to murder me.
По тая причина юдеите ме уловиха в храма и се опитаха да ме убият.
destroyed my life and tried to murder my friend, and he was gonna kill.
разруши живота ми и се опита да убие приятел, щеше да убие и.
For these reasons, the Jews seized me when I was in the temple and tried to murder me.
По тази причина ме хванаха юдеите, докато бях в храма, и се опитаха да ме убият.
The fat will be in the fire when he learns the bride just tried to murder the groom's ambassador!
Ще стане весело като научи, че булката опита да убие посланика!
destroyed my life and tried to murder my friend, and he was gonna kill me.
съсипа ми живота, опита да убие приятел и щеше да убие и мен.
he would swear in court that don Juan had tried to murder the boss.
той щял да се закълне пред съда, че дон Хуан се е опитал да убие гос подаря си.
I understand some deranged young man has tried to murder your material witness?
разбрах, че някакъв луд младеж се е опитал да убие вашият главен свидетел?
Someone else must have known Lavinia had made an offer to Sanderson, and tried to murder them both, perhaps someone whose reputation was at stake if their private affairs became public.
Явно някой друг е знаел за предложението на Лавиния към Сандерсън и опитал да убие и двамата. Може би репутацията му щяла да пострада, ако се разчуят тайните му.
he would swear in court that don Juan had tried to murder the boss.
той щял да се закълне пред съда, че дон Хуан се е опитал да убие гос подаря си.
After trying to murder a bunch of people.
След като се опита да убие дузина.
But it was secret police trying to murder me.
Именно полицайка се опита да ни убие.
Резултати: 51, Време: 0.0455

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български