TRY TO IMITATE - превод на Български

[trai tə 'imiteit]
[trai tə 'imiteit]
се опитват да имитират
try to imitate
try to mimic
attempt to imitate
attempt to mimic
се опитват да подражават
try to imitate
are trying to emulate
опитайте се да имитирате
try to imitate
се опитва да имитира
tries to imitate
tries to mimic
опитайте се да подражавате
старайте се да подражавате

Примери за използване на Try to imitate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In this case, the boy will try to imitate his father, and the girl will try to imitate her mother.
В този случай момчето ще се опита да имитира баща си и момичето ще се опита да имитира майка си.
He will now watch your mouth attentively when you speak and try to imitate accentuations and produce consonants such as“m” and“b”.
Бебето ви сега може да ви гледа съсредоточено в устата когато говорите, да се опитва да ви имитира и да издава звуци на съгласни като'' М'' и'' Б''.
It is best, therefore, that one not try to imitate the powerful, but simply follow their instructions;
Най-добре е хората да не се опитват да имитират силните, а просто да следват инструкциите им.
Also if the child has an older sibling who behaves similarly they could try to imitate them.
Също така, ако детето е по-стар брат, който се държи по подобен начин те биха могли да се опитват да ги имитират.
Each individual should develop his own powers to the uttermost, not try to imitate those of someone else.
Всеки индивид трябва сам да развие своите способности докрай, а не да се опитва да имитира този или онзи.
he/she can see what you are doing with the brush and try to imitate it.
така че то да види това, което правите с четката и да се опита да го имитира.
build mugs, try to imitate mum's facial expressions.
да изгради чаши, да се опита да имитира изражения на лицето на майка си.
Many are beginning to copy the appearance of some well-known personalities and try to imitate the manner of the heroines of the movie,
Много от тях започват да копират външния вид на някои известни личности и се опитват да имитират начина на героините на филма,
taxi drivers try to imitate the company, both by copying the design of the logo
таксиметрови шофьори се опитват да имитират фирмата, както на стикера с логото така и по сайтовете си,
in which the people who think themselves free unwittingly try to imitate and please the former colonial power.
са свободни несъзнателно се опитват да имитират и да угодят на бившата колониална сила.
system as a whole, as banks try to imitate the entities of this parallel banking system
другите финансови посредници се опитват да имитират структурите в паралелната банкова система
because the kid at this age can try to imitate his mother in imitation of his own hair.
детето на тази възраст може да се опита да имитира майка си като имитация на собствената си коса.
to the music,">offering the child to find the source of sound(together looking for a"hidden" sounding object or toy), try to imitate the voices of animals.
предлагайки на детето да намери източника на звук(заедно търси"скрит" звучен обект или играчка), опитайте се да имитирате гласовете на животните.
The Devil tries to imitate God in order mock him.
Дяволът се опитва да имитира Бог, но и да го осмее.
Writers tried to imitate the style of the Romans and Greeks.
Неокласическите писатели се опитват да имитират стила на римляните и гърците.
The Devil always tries to imitate Christ.
Дяволът винаги се опитва да имитира Христос.
She tries to imitate you.
Тя се опитва да ви имитира.
The circle tried to imitate Vysotsky in the manner of performing the songs.
Кръгът се опита да имитира Висоцки по начина, по който изпълнява песните.
They learn by hearing sounds and trying to imitate it themselves.
Те слушат звуците, покрай тях и се опитват да ги имитират.
Almost from birth, the baby tries to imitate mum's facial expressions.
Почти от раждането бебето се опитва да имитира изражения на лицето на майка си.
Резултати: 43, Време: 0.0575

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български