WANT TO THANK - превод на Български

[wɒnt tə θæŋk]
[wɒnt tə θæŋk]
искам да благодаря
i want to thank
i would like to thank
i wish to thank
i wanna thank
трябва да благодаря
i have to thank
i should thank
i must thank
i need to thank
i got to thank
gotta thank
i want to thank
i ought to thank
искаме да благодарим
i want to thank
i would like to thank
i wish to thank
i wanna thank
искат да благодарят
i want to thank
i would like to thank
i wish to thank
i wanna thank
исках да благодаря
i want to thank
i would like to thank
i wish to thank
i wanna thank

Примери за използване на Want to thank на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bob, I want to thank you.
И въпреки това татко- аз искам да ти благодаря.
There is one person I-I really want to thank.
Има един човек, на когото искам да благодаря.
The first person I want to thank is a Googler.
Така че първият човек, на когото искам да благодаря е Александър.
I am sure that the Autarch will want to thank you personally.
Автократът ще иска да ви благодари.
We want to thank you all for coming out.
Ние искаме да благодаря на всички ви за излизане.
I also want to thank Sam and everybody from Glamour.
От цялото си сърце и душа искам да благодарим на сем.
Is there anybody you want to thank?
Има ли някой, на когото искаш да благодариш?
I killed my best friend yesterday, and you want to thank me?
Вчера убих най-добрия си приятел, а вие искате да ми благодарите?
Is there anyone that you want to thank?
Има ли някой, на когото искате да благодарите?
But my mom will want to thank you.
Но майка ми ще иска да ти благодари.
IfLilawerehere, I know she would want to thank everyone for their support.
Ако Лайла беше тук, знам, че би искала да благодари на всички за подкрепата.
Is there anyone else you want to thank?
Има ли още някой, на когото искаш да благодариш?
I'm certain she would want to thank you for your.
Сигурна съм, че тя би искала да ви благодари за вашата.
Do you have someone you want to thank?
Има ли някой, на когото искаш да благодариш?
Of course I also want to thank the players of all the work
Разбира се, трябва да благодаря и на играчите за всичката работа
Obviously I also want to thank the players for all the work
Разбира се, трябва да благодаря и на играчите за всичката работа
Cher, me, Paul, and I want to thank you for being a part of our lives.
Шер и аз, Пол и аз искаме да ти благодарим, че си част от нашия живот.
My girls and I want to thank the millions of people who have shown support
Моите момичета и аз искаме да благодарим на милионите, които ни подкрепиха и ни изпратиха своята любов в
Instead, we're getting emails every day from men of all ages who want to thank us.
Вместо това, ние получаваме имейли всеки ден от мъже и жени от всички възрасти, които искат да ни благодарят.
Um, listen, I just want to thank you for stepping up and helping us crack the case against Rebecca,
Ъм… слушай аз просто исках да ти благодаря за застъпването и помощта по делото на Ребека.
Резултати: 137, Време: 0.0744

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български