WAR ON TWO FRONTS - превод на Български

[wɔːr ɒn tuː frʌnts]
[wɔːr ɒn tuː frʌnts]
война на два фронта
war on two fronts
two-front war
войната на два фронта
war on two fronts
с война на 2 фронта

Примери за използване на War on two fronts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hess was concerned that Germany would face a war on two fronts as plans progressed for Operation Barbarossa,
Хес се опасява, че Германия ще бъде изправена пред война на два фронта, докато напредват плановете за операция„Барбароса“,
Hess was concerned that Germany would face a war on two fronts as plans progressed for OperationBarbarossa,
Хес се опасява, че Германия ще бъде изправена пред война на два фронта, докато напредват плановете за операция„Барбароса“,
Hess was worried that Germany would have to face a war on two fronts after learning of Operation Barbarossa, the planned invasion of the Soviet Union that would take place a few months later.
Хес се опасява, че Германия ще бъде изправена пред война на два фронта, докато напредват плановете за операция„Барбароса“, нахлуването в Съветския съюз по-късно същата година.
War on two fronts.
Да воюват на два фронта.
A War on Two Fronts".
Никога война на два фронта“.
A war on two fronts?
Би ли водил война на два фронта?
Israel at War on Two Fronts.
Израел допуска война на няколко фронта.
Turkey was facing war on two fronts.
Турция влиза във война на два фронта.
Today I fight that war on two fronts.
Днес се боря, че война на два фронта.
Turkey is being threatened by war on two fronts.
Турция влиза във война на два фронта.
He did not want a war on two fronts.
Не му се искаше да започва война и на втори фронт.
Germany needed to avoid the risk of a war on two fronts.
Така Германия ще избегне опасността да води война на два фронта.
Naturally, the conduct of war on two fronts was not easy.
Естествено битка на два фронта не е лесна.
Every German schoolboy knew how a war on two fronts would turn out in the end for Germany.
Всеки ученик знае, че война на два фронта за Германия означава самоубийство.
Both Iran and Saudi Arabia are currently locked in a bitter proxy war on two fronts: Syria and Yemen.
Иран и Саудитска Арабия са въвлечени в ожесточена война на два фронта: Сирия и Йемен.
They knew they could not afford to fight an offensive war on two fronts- Europe
Към тях се добавя задачата за изграждане на способност за водене на война на два фронта едновременно- в Европа
As a consequence, the Iraqi Kurdistan region would face a war on two fronts- and that is something it cannot afford.
И тогава Иракски Кюрдистан ще води война на два фронта, която не може да си позволи.
It is necessary to show him that the game is not played in order to provoke him into war on two fronts.
Необходимо е да му се покаже, че цялата игра се играе, не за това, да го накараме да воюва на два фронта.
the last thing the Centauri want is a war on two fronts.
последното нещо, което искат Сентори е война на два фронта.
The Axis faced a war on two fronts, with the Eighth Army approaching from the east
Ромел сега е изправен през война на два фронта, с британските части,
Резултати: 136, Време: 0.0501

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български