WAS SHOUTING - превод на Български

[wɒz 'ʃaʊtiŋ]
[wɒz 'ʃaʊtiŋ]
крещеше
screamed
yelling
shouted
cried
викаше
called
cried
yelled
screaming
shouted
said
was yellin
крещи
screaming
yelling
shouts
cries
honks
shrieking
крещяха
screaming
shouted
yelling
cried
виках
i called
yelling
i screamed
i shouted
i cried out
said
вика
calls
cry
says
shouting
yells
screams
vika
wants
asks
vica
скандираха
chanted
shouted

Примери за използване на Was shouting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I couldn't hear what she was shouting.
Аз не може да чуе това, което тя крещеше.
Eyewitnesses said the suspect was shouting“death to Muslims”.
Очевидци разказват, че нападателят е крещял:"Смърт на мюсюлманите".
Reports claim the man was shouting Islamist slogans during the attack.
Според очевидци нападателят е крещял антиислямски лозунги при атаката.
he came over and was shouting something to me.
той се приближи и ми извика нещо.
Silver and I were on a television show just like the one yesterday… and he was shouting.
Силвър и аз на телевизионно шоу, точно като една вчера… и той викаше.
while Hollande was shouting at rallies"My main enemy is the financial capital!
докато Оланд крещи на митинги„Моят основен враг е финансовият капитал!
I was shouting behind that door I was shouting behind that door while someone was trying to murder Cleo!
Аз виках зад вратата докато някой опитваше да убие Клео!
In a lucid moment Win- ston found that he was shouting with the others and kicking his heel violently against the rung of his chair.
В някакъв момент на проблясък Уинстън установи, че и той крещи с другите и яростно рита по краката на стола.
I was shouting and swearing when you still wet your bed. I'm not proud of it.
Аз виках и ругаех, когато вие сте ходили още прав под масата.
When they found out who was shouting, that it was someone under the table,
Като разбрали кой вика, че е някой изпод масата,
In a lucid moment Winston found that he was shouting with the others and kicking his heel violently against the rung of his chair.
В някакъв момент на проблясък Уинстън установи, че и той крещи с другите и яростно рита по краката на стола.
Just a few minutes ago I woke up thinking someone was shouting, but now the house is quiet.
Само преди няколко минути се събудих, понеже ми се стори, че някой вика, но сега къщата е замряла в пълна тишина.
At the precise moment your dad was shouting"fire," a kid in Portland, Oregon, was burned by
В момента, в който баща ти извика огън, едно хлапе в Портланд е обгорено от странни пламъци,
She is a nymph of the lake but it was shouting like a human being gentleman,
Тя е нимфа от езерото Но тя извика като човек Тя е изразила болката си,
none of them looked round to see who was shouting.
за да види кой извика.
while Hollande was shouting at rallies“My main enemy is the financial capital!” the banking officer of Rothschild,
докато Оланд крещи на митинги„Моят основен враг е финансовият капитал!“, банковият служител на
Who's shouting?
Кой крещи?
Who is shouting my name?
Кой ми крещи името?
The crowd were shouting and singing.
Тълпата крещеше и пееше.
People were shouting in the corridors.
Хората крещяха по улиците.
Резултати: 46, Време: 0.0511

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български