WAS UNUSUAL - превод на Български

[wɒz ʌn'juːʒʊəl]
[wɒz ʌn'juːʒʊəl]
е необичайно
is unusual
is unusually
is abnormally
is uncommon
uncommon
is abnormal
is out of the ordinary
it's rare
is extraordinarily
is extremely
беше необичайно
was unusually
was unusual
it was extraordinary
was abnormally
was strangely
was unseasonably
was weird
беше необичаен
was unusual
беше необикновена
was unusual
was extraordinary
била необичайна
be unusual
was weird
е нещо необичайно
is unusual
беше необикновено
was extraordinary
was unusual
was remarkably
was incredibly
was extremely
бяха необичайни
were unusual
било необичайно
was unusual
had been unusually
са необичайни
are unusual
are uncommon
are abnormal
are extraordinary
are unconventional
are uncanny
are special
have abnormal

Примери за използване на Was unusual на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We were still doing a little work, which was unusual.
Все още приключвахме с някои неща, което беше необичайно.
All this enthusiasm was unusual for me.
Цялото преживяване беше необикновено за мен.
What happened today between us, that was unusual.
Случилото се между нас, това беше необичайно.
The beginning of the plenary session was unusual.
Началото на пленарната сесия беше необичайно.
Tukey's lecturing style was unusual.
Tukey лекция на стила беше необичайно.
Itself, but also a system of play was unusual.
Сама по себе си, но също така и система на игра беше необичайно.
She was unusual.
Тя беше необичайна.
Antonio Vivaldi was unusual in acting as both impresario and composer;
Антонио Вивалди необичайно е действал като импресарио и като композитор.
That was unusual.
Това е необичайно.
I arrived first, which was unusual.
Пристигнах първи, което е необичайно.
The Bantry Bay sale was unusual for two reasons.
Борсата в Банишора е необичайна по две причини.
But this time the inspiration was unusual.
Но този път вдъхновението е необичайно.
But it was unusual that they became friends.
Изглеждаше необичайно да станат приятелки.
Even Samuel's psychologist thought it was unusual.
Дори психолога на Самюел смята, че това е необичайно.
This summer was unusual for me.
Това лято бе необичайно за мен.
Even its name was unusual.
Даже името е необичайно.
That was unusual, Teah thought.
Нищо необичайно, помисли си Теа.
While the Israeli leader's behaviour was unusual, he added, Turkey"overreacted".
Поведението на израелския лидер наистина бе необичайно, добави той, но Турция"преигра".
What was unusual about this one was that it was over quite a densely-populated area.
Но необичайното за този е, че е върху доста гъсто населен район.
I believe that Murphy's case was unusual but not unique.
Вярвам, че случая на Мърфи е необичаен, но не е единствен.
Резултати: 135, Време: 0.0726

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български