WE'RE NOT JUST TALKING - превод на Български

[wiər nɒt dʒʌst 'tɔːkiŋ]
[wiər nɒt dʒʌst 'tɔːkiŋ]
не говорим само
i'm not just talking
i'm not only talking
i'm not just speaking
i don't just mean
i am not speaking only
i'm not just referring
не говорим просто
we are not just talking
не говоря само
i'm not just talking
i'm not only talking
i'm not just speaking
i don't just mean
i am not speaking only
i'm not just referring

Примери за използване на We're not just talking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, we're not just talking about the VICE krokodil documentary.
Не, ние не говорим само за документалния филм на VICE"Крокодил".
We're not just talking about junk food.
И ние не говорим само за преяждане.
And we're not just talking about physical ailments!
И ние не говорим само за естествени нюанси!
We're not just talking about robots here.
Тук не говорим само за роботи оръжия.
When speaking of green roofs, we're not just talking about solar.
Когато говорим за приятелски мрежи, ние не говорим само за Facebook.
The World Cup has brought a lot of talent to Russia, and we're not just talking about the footballers.
Световната купа доведе много таланти в Русия, но не говорим само за футболистите.
When we say that love should be nurtured, we're not just talking about the bond you have with your partner.
Когато говорим за“обгрижване” на любовта, не говорим просто за връзката, която имате с партньора ви.
You have a diverse community of participants-- and we're not just talking about inventors and designers, but we're talking about the funding model.
Имате разнообразно общество от участници- и ние не говорим само за изобретатели и проектанти, но ние говорим за модел за финансиране.
Turning on a girl isn't easy, and we're not just talking about tweaking any body parts here.
Обръщането на едно момиче не е лесно и ние не говорим само за променянето на части от тялото тук.
We're not just talking about fake news either, but the millions of images that may or may not have been digitally manipulated beyond recognition.
Ние не говорим само за фалшиви новини, но за милионите изображения, които могат или не са били дигитално манипулирани отвъд признанието.
We're not just talking a little paint
Ние не говорим само за малко боя
We're not just talking about the smoothness of the skin(which is, of course, also important),
Ние не говорим само за гладкостта на кожата(което е, разбира се, също е важно),
Affordable airfare is making the everyman's bucket list trip a reality for 2019(and we're not just talking about flights from the West Coast).
Достъпни самолетни билети прави пътуването на кофата на всеки човек реалност за 2019 г.(а ние не говорим само за полети от Западния бряг).
And we are not just talking about marketing, but about the entire management of the company.
Тук не говорим само за маркетинговата дейност, а цялостно за организацията.
We are not just talking about small apartments!
Не говорим само за малките жилища!
We are not just talking about kids from Singapore.
Не говоря само за децата от Хаити.
And no- we are not just talking about increasing your online sales.
И не- не говорим само за повишаване на вашите онлайн продажби.
We are not just talking dollars and cents.
И не говоря само за долари и центове.
And we are not just talking about romantic relationships only.
И не говорим само за романтичните връзки.
And we are not just talking about Europe.
Не говоря само за Европа.
Резултати: 53, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български