WE HAVE ALWAYS SAID - превод на Български

[wiː hæv 'ɔːlweiz sed]
[wiː hæv 'ɔːlweiz sed]
винаги сме казвали
we have always said
we always said
we always told
we have always been told
i always thought
винаги съм казвал
i always said
i always told
i always thought
it is often said
's what i have always said
i always knew
винаги сме твърдели
we have always said
we have always maintained
винаги сме потвърждавали
have always confirmed
we have always said

Примери за използване на We have always said на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From that night 110 years ago when our founders set us on our journey, we have always said no to any form of discrimination.
От тази нощ преди 110 г., когато нашите основатели поставиха началото на нашия път, винаги сме казвали"не" на всяка форма на дискриминация.
But we have always said it would be good that the ESM eventually becomes part of the EU framework,
Но ние винаги сме казвали, че ще е добре ЕСМ да стане част от европейската рамка, получавайки статут,
I agree. But, you know, we have always said that we would allow our children to choose their own spiritual paths.
Съгласна съм, но ние винаги сме казвали, че ще позволим на децата си да изберат свой духовен път.
We have always said very clearly that we want to be a European bank, with strong German roots
Винаги сме казвали много ясно, че"Дойче банк" иска да бъде европейска банка със силни германски корени,
We have always said that the dialogues should address the core issues, such as the preservation of Tibet's unique culture,
Винаги сме твърдели, че е необходимо диалогът да е насочен към най-важните въпроси, като например запазването на уникалната култура,
I cannot commit at this stage to a precise date, but we have always said in a very consistent manner that substance is more important than speed,” he said..
28-та страна-членка на ЕС, не мога да се ангажирам кога ще стане това, но ние винаги сме казвали, че по- важно е какво е направено по същество, а не скоростта, с която това ще се случи,” заяви Барозу.
Like we have always said.
Както все казваме.
We have always said we were open to discussions.
Ние от ВАС винаги сме казвали, че сме за откритите заседания.
We have always said that that is the case.
Ние винаги сме твърдели, че това е така.
We have always said that the sky's the limit.
Аз винаги казвам, че само небето е пределът.
We have always said that as the Labor Party.
Това сме твърдели винаги и ние, от партията на свободата.
We have always said that Greece was a special case.
Ние винаги сме настоявали, че Ирландия беше изключителен случай.
We have always said that this is our sister country.
Тогава те винаги му казваха, че България е нашата страна.
That 'sthat's what we have always said about her.
Винаги сме казвали това за нея.
We have always said that, but why should it be?
Винаги сме го казвали, но защо трябва да е така?
We have always said that"racing is our passion.".
Никола винаги е подчертавал:«Кожата е моята страст, нашата традиция».
We have always said our best wine has yet to be made.
Затова ние никога не казваме, че нашето вино е най-доброто.
We have always said that we are ready for talks and cooperation.
Ние многократно сме заявявали, че сме готови за диалог и сближаване.
We have always said that reforms are a by-product of the revolutionary class struggle.
Реформите, казвахме ние винаги, са страничен продукт на революционната класова борба.
We have always said you steer in sand with your feet.”.
Тук винаги казваме, че си роден със ски на краката.
Резултати: 5889, Време: 0.0736

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български