WE WILL ASK FOR YOUR CONSENT - превод на Български

[wiː wil ɑːsk fɔːr jɔːr kən'sent]
[wiː wil ɑːsk fɔːr jɔːr kən'sent]
ще поискаме вашето съгласие
we will ask for your consent
seek your consent
ask for your consent
we will request your consent
we will ask for your agreement
ще искаме съгласието ви
we will ask for your consent
ще изискваме вашето съгласие

Примери за използване на We will ask for your consent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will ask for your consent to process your information in this way where this is required by applicable laws.
Ние ще поискаме Вашето съгласие преди обработката на Вашите данни, когато това се изисква от приложимото законодателство.
staff diversity reasons, we will ask for your consent to process the personal data.
свързани с разнообразието на служителите, ние ще поискаме вашето съгласие да обработваме личните данни.
then we will ask for your consent prior to such use.
за която сме я придобили, преди това ще поискаме съгласието ви.
SYNCbits credentials) in order to investigate the issue, we will ask for your consent(as we cannot otherwise access the information due to encryption).
за да проучим проблема, ще поискаме вашето съгласие(тъй като в противен случай не можем да получим достъп до информацията поради криптиране).
we will use your personal data for this purpose only if you know about it, and if necessary we will ask for your consent before using your personal data for direct marketing.
ще използваме личните Ви данни за тази цел, само ако сте уведомени за това и при нужда ще изискваме Вашето съгласие, преди да използваме личните Ви данни за директен маркетинг.
we will use your personal data for this purpose only if you know about it, and if necessary we will ask for your consent before using your personal data for direct marketing.
данни за тази цел само ако сте уведомени за това, и ако е необходимо, ще изискваме Вашето съгласие преди използването на Вашите лични данни за директен маркетинг.
When we do not base our use of information about you in any of the above legal cases, we will ask for your consent before processing the information(these cases will be clear from the context).
В случай че никое от горните основания не е приложимо за ползването на информация за Вас ние ще поискаме Вашето съгласие преди да обработваме информацията(тези случаи ще бъдат ясни от контекста).
the above legal bases, or where law requires it, we will ask for your consent before we process the information(these cases will be clear from the context).
никое от горните основания не е приложимо за ползването на информация за Вас ние ще поискаме Вашето съгласие преди да обработваме информацията(тези случаи ще бъдат ясни от контекста).
Where we do not base our use of data about you on one of the above legal bases, we will ask for your consent before we process the data(these cases will be clear from the context).
В случай че никое от горните основания не е приложимо за ползването на информацията за Вас, ние ще поискаме Вашето съгласие преди да обработваме информацията(тези случаи ще бъдат ясни от контекста).
Where we do not base our use of information about you on one of the above legal bases, we will ask for your consent before we process the information(these cases will be clear from the context).
В случай че никое от горните основания не е приложимо за ползването на информация за Вас ние ще поискаме Вашето съгласие преди да обработваме информацията(тези случаи ще бъдат ясни от контекста).
Where required by law, we will ask for your consent at the time when we have the need to collect your data to conduct any of these types of marketing.
Когато това се изисква от закона, ние ще поискаме съгласието ви в момента на събиране на лични данни, за извършване на който и да е от тези видове маркетинг.
SYNCbits credentials) in order to investigate the issue, we will ask for your consent(as we cannot otherwise access the information due to encryption).
за да разследваме проблема, ние ще поискаме вашето съгласие(тъй като по друг начин не можем да получим достъп до информацията поради кодиране).
staff diversity reasons), we will ask for your consent to process the personal data.
свързани с разнообразието на служителите), ние ще поискаме вашето съгласие да обработваме личните данни.
We will ask for your consent, such as by email response,
Ние ще поискаме вашето съгласие, като по електронна поща отговор,
If so, we will ask for your consent.
За да можем да направим това, ще ви помолим за вашето съгласие.
When we do this we will ask for your consent.
За да можем да направим това, ще ви помолим за вашето съгласие.
In some cases, we will ask for your consent explicitly.
В такива случаи ще поискаме от Вас Вашето изрично съгласие.
We will ask for your consent to send you personalised newsletters.
Ще поискаме Вашето съгласие, за да Ви изпращаме персонализирани бюлетини.
In all cases, we will ask for your consent explicitly.
Във всички останали случаи изискваме Вашето изрично съгласие.
If we were to do that, we will ask for your consent.
За да можем да направим това, ще ви помолим за вашето съгласие.
Резултати: 190, Време: 0.0726

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български