WEALTH AND CHILDREN - превод на Български

[welθ ænd 'tʃildrən]
[welθ ænd 'tʃildrən]
имот и деца
wealth and children
riches and children
имоти и синове
wealth and sons
wealth and children
богатство и синове
wealth and sons
wealth and children
имотите и децата
wealth and children
wealth and sons
possessions and children
имоти и деца
wealth and children

Примери за използване на Wealth and children на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wealth and children are an adornment of the life of the world,
Имотите и децата са украсата на земния живот,
they have defied me, and followed him whose wealth and children increase him only in perdition.”.
те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
yet says:' I shall surely be given wealth and children'.
който отхвърли Нашите знамения и рече:“ Непременно ще ми бъдат дадени имот и деца.”.
Wealth and children are the ornament of this present life.
Имотите и децата са украсата на земния живот,
followed one whose wealth and children increase him in naught save ruin;
те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
said," I will surely be given wealth and children[ in the next life]?".
който отхвърли Нашите знамения и рече:“ Непременно ще ми бъдат дадени имот и деца.”.
Wealth and children are[ but] adornment of the worldly life.
Имотите и децата са украсата на земния живот,
They have disobeyed me, following someone whose wealth and children only add to his loss.
те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
I shall certainly be given wealth and children?
рече:“ Непременно ще ми бъдат дадени имот и деца.”?
Wealth and children are an attraction of this worldly life;
Имотите и децата са украсата на земния живот,
Noah said," My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.
Рече Нух:“ Господи мой, те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
says," I shall certainly be given wealth and children.".
рече:“ Непременно ще ми бъдат дадени имот и деца.”.
Wealth and children are an adornment of the life of this world;
Имотите и децата са украсата на земния живот,
they have disobeyed me and followed those whose wealth and children will only bring about destruction for them.
те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
yet says:" I shall certainly be given wealth and children?".
който отхвърли Нашите знамения и рече:“ Непременно ще ми бъдат дадени имот и деца.”.
Know that your wealth and children are a trial
И знайте, че имотите и децата ви са изпитание,
Nuh said: My Lord! surely they have disobeyed me and followed him whose wealth and children have added to him nothing but loss.
Рече Нух:“ Господи мой, те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
said,"I will be given wealth and children.".
рече:“Непременно ще ми бъдат дадени имот и деца.”.
Wealth and children are an ornament of the life of this world.
Имотите и децата са украсата на земния живот,
they have disobeyed me, and followed those whose wealth and children have only added to their ruin;
те ми се възпротивиха и последваха онези, чиито имоти и деца само увеличиха тяхната загуба.
Резултати: 78, Време: 0.0463

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български