WHAT'S THE DEAL - превод на Български

[wɒts ðə diːl]
[wɒts ðə diːl]
каква е работата
what's the deal
what's the job
what is the work
what's the sitch
what's the thing
what's the matter
какво става
what's going on
what happens
what's up
what's wrong
what's the matter
what up
what about
what's goin
how about
какъв е проблемът
what's the problem
what's the matter
what's wrong
what's the trouble
what's the issue
what's the deal
what is the point
какво има
what's
what's wrong
what's the matter
what has
so what's
what have you got
what he's got
what do you got
каква е далаверата
what's the deal
what's the scam
какъв е проблема
what's the problem
what's the matter
what's wrong
what's the trouble
what's the deal
what's the issue
what's the point
какви са отношенията
what is the relationship
what are the relations
what's the deal
каква е зделката
каква е врътката

Примери за използване на What's the deal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What's the deal between you and Alyssa?
What's the deal with you two,?
Какво има между вас?
So what's the deal?
Spencer, what's the deal?
Спенсър, какво става?
Spence, what's the deal?
Harry, what's the deal?
Хари, каква е зделката?
Well, what's the deal?
И каква е врътката?
Then what's the deal?
Тогава какво има?
What's the deal with the coins?
Каква е работата с монетите?
What's the deal, Michael?
Какво става, Майкъл?
What's the deal with your father?
Какъв е проблемът с баща ти?
What's the deal out there in the international waters when you get in the high seas?
Каква е далаверата там в международни води в открито море?
Really, What's the Deal with Doulas?
Наистина, каква е сделката с Doulas?
What's the deal with these moonlight rings?
Каква е зделката с тези лунни пръстени?
What's the deal with you and Nooki, bro?
Каква е уговорката ви с Нуки, брато?
What's the deal with you and Scarlett?
Какво има между теб и Скарлет?
What's the deal here?
Каква е врътката тука?
What's the deal with the ex of hers, Leo?
Каква е работата с бившият, Лео?
What's the deal with Zoe tonight?
Какво става със Зоуи?
So now that we're all friends, what's the deal with Mount Diabla?
Сега всички сме приятели, какъв е проблемът с Връх Диабла?
Резултати: 252, Време: 0.0889

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български