WHEN MILLIONS - превод на Български

[wen 'miliənz]
[wen 'miliənz]
когато милиони
when millions

Примери за използване на When millions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And when millions of such dissatisfied cells get together, we feel in low spirits.
А като се съберат милиони такива недоволни клетки, ние ставаме неразположени.
However, when millions of people are on the network,
Когато обаче милиони хора се окажат в мрежата,
The city was invested at the time of the Passover, when millions of Jews were assembled within its walls.
Градът бе обкръжен от Тит по време на Пасхата, когато вътре се бяха събра-ли милиони евреи.
Jesus warned the time is coming when millions of people will be overwhelmed by the most powerful
Исус предупреждава, че идва време, когато милиони хора ще бъдат измамени от най-силната и усъвършенствана измама,
The job market improved impressively under Barack Obama's presidency after the Great Recession, when millions of jobs vanished seemingly overnight.
Трудовият пазар се подобри значително по време на управлението на Барак Обама след Голямата депресия, когато милиони работни места изчезнаха за миг.
The action comes at the start of the Lunar New Year holidays, when millions of Chinese travel across the country and abroad.
Предприетите действия идват точно в началото на дългата почивка около Лунната нова година, когато милиони китайци пътуват из страната или в чужбина.
Some Chinese have also questioned the wisdom of sending vast sums abroad at a time when millions of Chinese remain mired in poverty.
Някои китайци също се питат доколко е уместно да се харчат такива огромни суми в чужбина, когато милиони китайци продължават да тънат в мизерия.
It's challenging to know how much carbon is released when millions of acres of Amazonian rainforest are razed to the ground.
Предизвикателство е да се знае и колко въглерод Земята абсорбира, след като милиони акра амазонска тропическа гора е вече заличена от лицето на Земята.
I assume it's a bad thing when millions of people are killed because a few jokers want to get something out of their systems.
Предполагам само, че е отвратително, когато милиони хора са убивани защото мошеници искат да получат нещо за своите системи.
gets you a better Instagram picture, but when millions of people do it,
ви дава по-добра Instagram снимка, но когато милиони хора го правят,
This is the start of the holiday season when millions of Europeans will be travelling by plane
Сега е началото на ваканционния сезон, когато милиони европейци се отправят, със самолет и влак,
Join us to mark the anniversary of Women's March 2017, when millions around the world gathered to show solidarity with the global cause for women's rights.
Присъединете се към нас, за да отбележим годишнината от Women's March 2017, когато милиони хора по света се събраха в солидарност с глобалната кауза за правата на жените.
You will find that from July to October every year, The“Great Migration” takes place, when millions of wildebeest and zebra migrate from the Serengeti in Tanzania.
Голямата миграция" се провежда всяка година от юли до октомври, когато милиони гну и зебра мигрират от Серенгети в Танзания.
Turkey's failure even to recognise the fact of the Armenian genocide at the beginning of the last century, when millions of innocent people were murdered, is abnormal.
Отказът на Турция да признае факта на арменския геноцид в началото на миналия век, когато милиони невинни хора бяха избити, е противоестествен.
When millions of men joined the armed forces,
Когато милиони мъже се присъединяват към армията,
Government to anti-Chavez groups in Venezuela since 2001, when millions of dollars were given to organizations from so-called“civil society” to execute a coup d'etat against President Chavez in April 2002.
Това се наблюдава във Венецуела от 2001 г. насам, когато милиони долари бяха дадени на организации от т. нар.„гражданско общество„, за да изпълнят преврат срещу президента Чавес през април 2002 година.
his grumpiness and, when millions of things had utterly vanished-how strange it was!-a few sayings like this about cabbages.".
цупенето и, колкото и да е странно, след като милион неща са изчезнали безвъзвратно, някои негови изрази като тези за карфиола.
At a time when millions of people all over the world are suffering from the effects of the crisis,
В момент, когато милиони хора по света страдат от последствията от кризата,
DC- This month we join Ukrainians around the world in marking the 85th anniversary of the Holodomor, when millions of innocent Ukrainians were deliberately starved to death by the regime of Josef Stalin.
Този месец ние се присъединяваме към украинците по целия свят в знак на 85-та годишнина от голодомора, когато режимът на Сталин целенасочено умори от глад милиони невинни украинци.
We all know what happened when millions of women were given hormone replacement therapy for menopausal symptoms for decades until all of a sudden we realized,
Ние всички знаем какво се случва, когато на милиони жени са дадени хормони като заместителна терапия за симптоми на менопауза. за десетилетия докато всички изведнъж осъзнахме,
Резултати: 4509, Време: 0.0358

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български