WHEN THE DISTANCE - превод на Български

[wen ðə 'distəns]
[wen ðə 'distəns]
когато разстоянието
when the distance
where the distance
когато дистанцията

Примери за използване на When the distance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When the distance is small,
Когато разстоянието е малко,
I agree that getting to Baku by bus from London will be difficult, but when the distance was a barrier for real fans?
Съгласен съм, че пътуването от Лондон до Баку ще бъде трудно, но кога разстоянието е било пречка за истинските фенове?
it is measurable only when the distance between the objects is extremely small.
тя е измерима само когато разстоянието между тях е изключително малко.
If the connection is interrupted due to greater distances or poor conditions, it will be automatically restored when the distance between the parties is small enough again.
Ако връзката се прекъсне поради по-голямо разстояние или лоши условия, тя автоматично ще бъде възстановена, когато разстоянието отново се скъси.
When the distance between the atoms is greater than 0.6 nanometers,
Когато междуатомното разстояние на два атома е повече от 0, 6 nm, силата не е
That is when the Moon is approaching the Sun and when the distance between them becomes around 15 degrees or less she becomes invisible or“burned” from the rays of the Sun.
Тоест, Луната се приближава до Слънцето и когато разстоянието между тях стане около 15 градуса или по-малко тя става невидима.
For example, the interior kitchen arch will look good when the distance between the floor and the lintel at the standard width of the door will not be less than 2.5 m.
Например, интериор кухня арка ще изглежда благоприятна, когато разстоянието между пода и щурца със стандартна ширина на вратата няма да бъде по-малко от 2, 5 m Така че, да се разработи проект за бъдещо височината на арка.
That is when the Moon is approaching the Sun and when the distance between them becomes around 15 degrees or less she becomes invisible or“burned”
Тоест, Луната се приближава до Слънцето и когато разстоянието между тях стане около 15 градуса или по-малко тя става невидима. Тази лунна фаза продължава близо три дни,
When the distance between the rafters is small, the heater is laid under them, and the top is fastened to the rafters with waterproofing.
Цялата работа по изолацията на покрива ребрата е желателно да се провежда на етапа на строителство. Когато разстоянието между ребрата е малко, нагревателят се поставя под тях, а горната част се закрепва към покрива с хидроизолация.
Additionally asymmetric freezing is applied in setting the adjustment requirements from the matrix when the distance of the structural balance to the MTO exceeds the requirement derived from the matrix.
Освен това се прилага асиметрично замразяване при определянето на изискваните от матрицата корекции, ако разликата между структурното салдо и СБЦ надвишава изискването, произтичащо от матрицата.
is displayed when the distance remaining is zero
и се извежда, когато оставащото разстояние е нула
that of Rhodes and Caria with the sun-dial showed perceptibly(as is natural when the distance is so many stadia)
Кария със слънчев часовник е показало отчетливо, както е естествено, щом разстоянието е толкова много стадии,
It is designed for use with both ordinary cameras and when the distance between the Ronin-S/SC Camera Mounting Plate
Тя е проектирана за използване с всички поддържани фотоапарати или когато разстоянието между монтажната планка на Ronin-S/SC
In this case the switching from long to short lights shall be done when the distance between the vehicles is no less than 150 m
В този случай превключването от дълги на къси светлини става, когато разстоянието между превозните средства е не по-малко от 150 метра или в момента, в който насрещният
When the distance is relatively close,
Когато разстоянието е относително близко,
When you argue do not let your hearts get distant, do not say words that distance each other more, else there will come a day when the distance is so great that you will not find the path to return.
Когато спорите помежду си, не позволявайте вашите сърца да се раздалечават, не казвайте думи, които ще ви отдалечат един от друг, защото ще дойде ден, когато разстоянието между вас ще стане толкова голямо, че няма да можете да намерите обратният път един към друг.
fourth and sixth(when the distance between the profiles in 60cm).
четвъртия и шестия(когато разстоянието между профилите в шестдесетсантиметра).
a day will come when the distance is so great that you will not get the path to return.
ще дойде ден, когато разстоянието е между вас ще стане толкова голямо, че няма да можете да намерите обратният път.
Then he said:“When you fight, don't let your hearts fall apart, don't speak words that could tear you apart even more, because the day will come when the distance is so big that there is no longera way back.”.
Когато спорите помежду си, не позволявайте вашите сърца да се раздалечават, не казвайте думи, които ще ви отдалечат един от друг, защото ще дойде ден, когато разстоянието между вас ще стане толкова голямо, че няма да можете да намерите обратният път…“.
Then he said:“When you fight, don't let your hearts fall apart, don't speak words that could tear you apart even more, because the day will come when the distance is so big that there is no longera way back.”.
След това Старият Учител казвал: Когато спорите помежду си, не позволявайте вашите сърца да се раздалечават, не казвайте думи, които ще ви отдалечат един от друг, защото ще дойде ден, когато разстоянието е между вас ще стане толкова голямо, че няма да можете да се намерите.
Резултати: 2405, Време: 0.0458

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български