Примери за използване на
When the emperor
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Monsieur le comte, things will only come good when the emperor has delivered us from these pious swine.
Господин графе, работите ще се оправят само когато императорът ни отърве от всички раса.
The history of the St. Peter's Basilica begins in the 4th century when the Emperor Constantine decides to build a basilica where the apostle had been buried.
Историята на базиликата“Свети Петър” започва през IV век, когато император Константин решава да изгради църква на мястото, на което е погребан апостол Петър.
along with other members of Elagabalus' court, when the emperor fell from power in disgrace in 222.
от двора на Елагабал, е екзекутиран, когато императорът е свален от власт и изпада в немилост през 222 г.
When the Emperor Cantacuzene sent the abbot of the Monastery of the Pantocrator to Milutin on some official business,
Когато император Кантакузин изпратил по някакви държавни дела при Mилутин игумена на манастира Пантократор,
They had fled from Rome to Corinth when the emperor Claudius had commanded all Jews to leave that city.
Двамата заминали за Коринт, когато император Клавдий заповядал на евреите да напуснат Рим.
The museum's work dates back to 1856, when the Emperor Alexander II decided to restore the original appearance of the"Chamber of the Boyars of the Romanovs".
Работата на музея датира от 1856 г., когато император Александър II решава да възстанови първоначалния облик на"Камарата на болярите на Романовите".
Its history dates back to 1878, when the Emperor Alexander II founded the first university in the Asian part of Russia.
Историята му датира 1878, когато император Александър II основан първият университет в азиатската част на Русия.
When the emperor Constantin became Emperor of the Romans,
Когато император Константин става римски император,
The Chinese Lunar New Year dates from 2600 BC, when the Emperor Qin Shi Huang introduced the first cycle of the Chinese zodiac.
Лунната Нова година датира от 2600 пр. н. е., когато император Хуан Tи въвежда в употреба китайския зодиак.
The lunar calendar dates from 2600 BC, when the Emperor Huang Ti introduced the first cycle of the Chinese zodiac.
Лунната Нова година датира от 2600 пр. н. е., когато император Хуан Tи въвежда в употреба китайския зодиак.
The Lunar New Year dates from 2600 BC when the Emperor Huang Ti introduced the first cycle of the Chinese zodiac.
Лунната Нова година датира от 2600 пр. н. е., когато император Хуан Tи въвежда в употреба китайския зодиак.
The amphitheatre ceased to be used in the 5th century when the emperor Honorius banned gladiator fights.
Амфитеатърът е бил използван за тази цел до 5-ти век, когато император Хонорий забранил гладиаторски борби.
When the emperor learned that Saint Sava was a Christian, he demanded that he apostacise.
Щом императорът разбрал, че свети Сава е християнин поискал от него да се отрече от вярата си.
And when the emperor Justinian heard of this,
И когато император Юстиниан чу това,
The Mursi and their neighbours became part of the Ethiopian state in the last years of the nineteenth century, when the Emperor Menelik II established his control over the southwestern lowlands bordering Kenya and Sudan.
Мурси и техните съседи са станали част от етиопската държава през последните години от деветнадесети век, когато император Менелик II установил своя контрол над югозападните низини, граничещи с Кения и Судан.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文