WHEN YOU GET HOME - превод на Български

[wen juː get həʊm]
[wen juː get həʊm]
когато се прибереш
when you get home
when you come home
when you get back
when you go home
when you're home
when you return
by the time you get home
когато се приберете у дома
when you get home
when you come home
when you go home
when you return home
когато се приберете вкъщи
when you get home
when you go home
when you come home
when you return home
когато се върнете у дома
when you return home
when you get home
when you come home
when you're back home
when you go home
когато се прибирате
when you come home
when you get home
когато се върнете вкъщи
when you get home
when you go back home
when you return home
when you come home
след като се приберете вкъщи
after you get home
after you go home
когато се прибереш у дома
when you get home
when you come home
when you go home
when you return home
когато се приберете
when you get home
when you get
when you come home
when you go back
when you go home
when you return
once you're home
when you come back
когато се прибереш вкъщи
when you get home
when you go home
when you come home
when you return home
когато се прибираш

Примери за използване на When you get home на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, when you get home.
Затова когато се прибереш.
Every time when you get home, you need to wash your hands.
Всеки път, когато се приберете у дома, измийте ръцете си.
When you get home.
Когато се прибереш у дома.
When you get home wash your hands first thing.
Когато се приберете, първо си измийте ръцете.
When you get home, tell them how large the world is, and how green.
Когато се върнете у дома, разкажете на хората колко голям и зелен е светът.
I will be here when you get home from work.
Ще съм тук когато се прибереш от работа.
When you get home, turn off your mobile.
Когато се приберете вкъщи, изключете мобилния си телефон.
Dude, she is still gonna be pregnant tomorrow when you get home.
Пич, тя е все още ще бъде бременна утре, Когато се приберете у дома.
When you get home from work it will usually be full-on.
Когато се прибереш у дома след работа всичко ще ти изглежда обичайно.
So then you drink when you get home.
Значи пиеш, когато се прибереш вкъщи.
And even more protein when you get home to regain muscle tissue.
И още повече протеин, когато се приберете, за да си възвърнете мускулната тъкан.
Inspect your suitcase when you get home.
Разглеждайте багажа си внимателно когато се върнете у дома.
Call me when you get home safe?
Обади ми се когато се прибереш на сигурно?
When you get home, open the package.
Когато се приберете вкъщи, внимателно отворете опаковката.
You may have less energy when you get home.
Така ще имате повече енергия, когато се приберете у дома.
When you get home, spread a little honey on your wounds.
Когато се прибереш у дома, намажи раните си с малко мед.
When you get home we will talk.
Когато се прибереш вкъщи ще говорим.
When you get home from a long day.
Когато се приберете след уморителен ден.
I will see you when you get home.
Then when you get home, change your clothing.
Когато се приберете вкъщи, сменете дрехите си.
Резултати: 342, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български