WHITE FOLKS - превод на Български

[wait fəʊks]
[wait fəʊks]
бели хора
white people
white men
white folks
white guys
non-white
caucasians
бели мъже
white men
white males
white guys
caucasian males
white people
white folks
white women
белите хора
white people
white men
white folks
caucasians
white guys
black people
белчовци
white guys
white folks
белите приятелчета
белите роднини

Примери за използване на White folks на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All right, uh… why do white folks have so many pets?
Добре, ъ-ъ… защо белите хора имат толкова много домашни животни?
They want to get white folks moving over here.
Искат да сближат белите хора с прииждащите от Африка.
You Know, white folks is crazy.
Знаеш, че белите хора са луди.
As this happens, we white folks feel bad
И ние белите хора се чувстваме зле
Come on. Now you just stand still so you… can be Christmas for the white folks.
Хайде, сега не мърдай, за да стане Коледата за белите хора.
See, and this is a language that white folks just ain't, like.
Вижте, и този език, който белите хора не харесват ви ядосва.
You're a disgrace to white folks.
Ти си позор за белите хора.
The white folks of.
На белите хора от.
When I wake up with insane white folks trying to tell me what to do.
Само когато се събудя с побъркани бели хора, които ми казват какво да правя.
I wanna know how in the hell I'm supposed to hide five white folks in a neighborhood where we ain't even got white cats or white cars.
Искам да знам как, по дяволите, аз трябва да се скрие пет бели хора в един квартал, където ние дори не е имам бели котки или бели коли.
White folks only wanna hear the good shit: Life eternal,
Белите приятелчета искат да чуят само хубавата история вечен живот,
If there was white folks up there, y'all would have been here in 3 seconds flat.
Ако имаше бели хора горе, щяхте да сте тук до 3 секунди.
White folks are sure to start invading those lands now… don't you think, Darci?
Белите роднини са готови да започнат нахлуване над тези земи сега… не мислиш ли, Дарси?
Did those white folks also buy that 9m
Знаете тези бели хора купуват също,
And you get back to the outpost… keep the white folks out any way you can.
И ще се върнеш до поста… да запазиш белите роднини по какъвто и да е начин.
White folks ain't supposed to be out here on this porch in the middle of the night, honey.
Белите хора не е трябвало да бъде тук на тази веранда в средата на нощта, мед.
Can't go a step without winding up shoulder to shoulder with white folks, Negro.
Не може да се направи крачка без ликвидиране рамо до рамо с бели хора, Negro.
You know the only difference between white folks in the North and white folks in the South?
Знаеш ли каква е единствената разлика между белите хора на Север и тези на Юг?
acts just like White folks.
действа точно като бели хора.
I mean that shit because these white folks see us as thugs.
Имам предвид тая глупост защото белите хора ни имат за гангстери.
Резултати: 62, Време: 0.0475

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български