WHOREHOUSE - превод на Български

бардак
whorehouse
brothel
mess
whore house
bordello
crack house
frat house
cathouse
bardak
публичен дом
brothel
whorehouse
public house
cathouse
whore house
bordello
бордея
brothel
bordello
slum
hovel
whorehouse
cathouse
gisaeng house
bordei
flophouse
бардака
whorehouse
brothel
mess
whore house
bordello
crack house
frat house
cathouse
bardak
публичния дом
brothel
whorehouse
public house
cathouse
whore house
bordello
бордей
brothel
bordello
slum
hovel
whorehouse
cathouse
gisaeng house
bordei
flophouse
публичният дом
brothel
whorehouse
public house
cathouse
whore house
bordello

Примери за използване на Whorehouse на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I hope your meal at the whorehouse was worth it.
Надявам се ястието в бардака да си е струвало.
In a whorehouse.
How was I supposed to tell you that your brother's wife runs a whorehouse?
Как да ти кажа, че жената на брат ти управлява бордей?
It is better than living in this whorehouse called Spain.
По-добре е за тях отколкото да живеят в публичният дом, наречен Испания.
not a ginger whorehouse.
а не джинджифилов бардак.
It's a whorehouse.
From the whorehouse to the Vatican is quite a journey.
От бардака до Ватикана е доста голямо пътешествие.
You should spend less time at the whorehouse, you fuckin sleazebag!
А ти прекарвай по-малко време в публичния дом, шибан лайновоз!
They're probably all three blind drunk in some Nogales whorehouse.
Те и тримата сигурно са мъртво-пияни в някой бордей в Ногалес.
Noonan, come on. This is the entrance to the whorehouse.
Tова е входа към публичният дом.
I found you in a whorehouse.
Намерих те в бардак.
And as to your previous question… it was a whorehouse.
А колкото до предишния ви въпрос- това беше публичен дом.
A whorehouse, really?
Бардака, наистина?
I know about the whorehouse.
Знам за публичния дом.
Don't act like a virgin in a whorehouse.
Не се дръж като девственица в бардак.
Yes, a whorehouse.
Да, публичен дом.
Go back to the whorehouse where you belong!
Върни се в бардака, където ти е мястото!
You were at the whorehouse.
Била си в публичния дом.
He was in a whorehouse.
Той беше в публичен дом.
You guys couldn't catch herpes in a whorehouse.
Вие момчета не можете дори херпес в бардак да хванете.
Резултати: 255, Време: 0.0792

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български