WHY DO YOU CALL ME - превод на Български

[wai dəʊ juː kɔːl miː]
[wai dəʊ juː kɔːl miː]
защо ме наричаш
why do you call me
why are you calling me
why would you call me
защо ме зовете
why do you call me
why call ye me
защо ми викаш
why are you calling me
why do you call me
why are you yelling at me
защо ме наричате
why do you call me
why are you calling me
защо ме нарече
why did you call me
why would you call me

Примери за използване на Why do you call me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jesus asked"Why do you call Me.
И Христос запита:„Защо ме наричате.
Why do you call me"prom queen"?
Защо ме наричаш"кралица на бала"?
Why do you call me good?
Защо Ме наричаш добър?
Why do you call me, Simone?
Защо ме наричаш Симон?
Why do you call me Herr?
Защо ме наричаш"хер"?
Why do you call me Arkansas?
Защо ме наричаш Арканзас?
Why do you call me, dad?
Защо ме наричаш татко?
Why do you call me that?
Защо ме наричаш така?
Why do you call me"Suitcase"?
Защо ме наричаш"Куфар"?
Why do you call me silly names?
Защо ме наричаш със странни имена на храни?“?
Why do you call Me Lord, when you won't obey Me?.
Защо МЕ наричаш ГОСПОД и не МИ се подчиняваш?
Why do you call me Lord and not listen to what I say?
Защо МЕ наричаш ГОСПОД и не МИ се подчиняваш?
Why do you call me'Lord' and then disobey me?.
Защо МЕ наричаш ГОСПОД и не МИ се подчиняваш?
Jesus asked his friends,“Why do you call me Lord, Lord
Сам Исус предупреждава Своите апостоли:“Защо ме зовете: Господи,
Why do you call me[Jesus]‘Lord, Lord,' and not do what I tell you?”-Luke 6:46.
И защо Ме зовете, Господи, Господи! и не вършите това, което казвам?"Лука 6:46.
I went out full, and Yahweh has brought me home again empty; why do you call me Naomi, since Yahweh has testified against me,
Пълна излязох; а Господ ме доведе празна. Защо ме наричате Ноемин, тъй като Господ е заявил против мене,
And He asks, Why do you call Me,‘Lord, Lord,' and do not do the things which I say?
За това говори сам Господ: защо Ме зовете: Господи, Господи! а не вършите, каквото казвам?
Why do you call me Naomi, since the LORD has testified against me,
Защо ме наричате Ноемин, тъй като Господ е заявил против мене,
Jesus also asked in stinging rebuke:“And why do you call Me,‘Lord, Lord,' and do not do what I say?
Сам Исус предупреждава Своите апостоли:“Защо ме зовете: Господи, Господи!, а не вършите каквото казвам?”?
He said:“Why do you call me gentle?
Той каза:„Защо ме наричате благ?
Резултати: 60, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български