WHY YOU GOTTA - превод на Български

[wai juː 'gɒtə]
[wai juː 'gɒtə]
защо трябва
why should
why do i have to
why must
why do i need
why you gotta
why would you have to
защо трябваше
why did you have to
why should
why would you have to
why must
why did you need
what was the need
why you gotta
why you got

Примери за използване на Why you gotta на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why you gotta be so mean?
Защо трябва да си толкова лоша?
Why you gotta kill all my men?
Защо ти трябваше да убиваш хората ми?
Why you gotta be so rude?
Защо трябва да си толкова груба?
Why you gotta be a jerk?
Защо трябва да си такъв кретен?
Why you gotta be like that?
Защо трябва да си такава?
Why you gotta jump off like that?
Защо трябва да ми скачаш така?
I can't understand why you gotta… come down here bringing all this ruckus… snatching up galaxies and everything.
Не разбирам защо ти трябваше да идваш тук, да забъркваш цялата каша и да крадеш галактики.
This is why you gotta lie.
Ето затова трябва да излъжеш.
Well, that's why you gotta move.
Ами, ето защо трябва да се движиш.
Why you gotta bring up old stuff?
Защо трябва да се сещаш за минали неща?
Why you gotta bring up Delisha like that?
Защо трябва да намесваш Делиша?
Which is why you gotta stop dwelling on it.
Ето защо трябва да престанеш да се притесняваш за това.
But why you gotta owe something to get something,?
Защо трябва да дължиш нещо, за да дадеш нещо?
I don't know why you gotta piss on everything.
Не знам защо трябва да ругаеш всичко.
The only question is, why you gotta sacrifice her?
Единственият въпрос е защо е трябвало да я пожертваш?
But that's why you gotta talk to me.
Ето защо трябваше да ме попиташ.
Why you gotta bring up something that happened 30 years ago?
Защо трябва да повдигаш нещо, което е станало преди 30 години?
but that's why you gotta--.
но това е защото ти--.
I don't know why you gotta do that to a brother.
Не знам защо го причинявате на брат.
That's why you gotta come to the dance tonight
Ето защо трябва да дойдеш на танците довечера
Резултати: 690, Време: 0.0535

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български