WILL BE BLESSED - превод на Български

[wil biː 'blesid]
[wil biː 'blesid]
ще бъде благословен
will be blessed
shall be blessed
would be blessed
ще бъдат благословени
will be blessed
would be blessed
shall be blessed
ще се благослови
will be blessed
shall be blessed
ще се благославят
shall be blessed
will be blessed
ще бъде благословено
will be blessed
ще се благословят
shall be blessed
will be blessed
ще бъде благословена
will be blessed
се благославя
is blessed
благословено ще е
ще бъде блажен

Примери за използване на Will be blessed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The whole journey will be blessed.
Нашето шествие ще бъде благословено.
your children all the families of the earth will be blessed.
всички земни племена ще се благословят.
All families on earth will be blessed because of you.".
Всички народи на земята ще бъдат благословени заради вас.”.
The children of honest people will be blessed.
Родът на праведните ще се благослови.
Legends say that whoever manages to reanimate the flame will be blessed with fortune.
Че всеки, който“съживи” пламъка, ще бъде благословен с богатство.
The journey will be blessed.
Нашето шествие ще бъде благословено.
Rick will be blessed!
България ще бъде благословена!
(7) all people on earth will be blessed through Abraham.
Всички родове на земята ще бъдат благословени чрез Авраам.
The generation of the upright will be blessed.
Родът на праведните ще се благослови.
It says that those who read it will be blessed.
Вярваше се, че който я измисли, ще бъде благословен.
At that time a couple who had a kissed will be blessed.
Двойка, която се целуне под такъв фойерверк, ще бъде благословена.
See, today our village will be blessed.
Вижте, днес селото ни ще бъде благословено.
Our marriage will be blessed.
Ще бъдат благословени сватбите.
the generation of the upright will be blessed.
поколението на праведните ще се благослови.
The children of honest people will be blessed.
Родът на праведните ще бъде благословен.
The high road you take will be blessed.
Твоя стъпка по Пътя ще бъде благословена.
Then I guess our baby will be blessed.
Тогава предполагам, нашето бебче ще бъде благословено.
All nations on earth will be blessed through him.
Всички народи по земята ще бъдат благословени в Него.
the generation of will be blessed.
поколението на праведните ще се благослови.
Whoever has a bountiful eye will be blessed.
Който има щедро око, ще бъде благословен.
Резултати: 172, Време: 0.0641

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български