WILL HELP YOU COPE - превод на Български

[wil help juː kəʊp]
[wil help juː kəʊp]
ще ви помогне да се справите
will help to cope
will help you deal
will help you handle
will help you overcome
will help you manage
ще ви помогнат да се справите
will help you deal
will help to cope
will help you manage
will help you handle
ще ви помогне да се справят
will help you deal
to help you cope
ще помогне за справянето

Примери за използване на Will help you cope на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the amino acids contained in milk leads to the production of the hormone serotonin that will help you cope with stress and“bad thoughts” that prevent sleep.
Въпреки това, аминокиселините, които се съдържат в млякото, водят до производството на хормона серотонин, който ще ви помогне да се справите със стреса и лошите мисли, които пречат на съня.
the perinatal psychologist will help you cope with emotional distress.
перинаталният психолог ще ви помогне да се справите с емоционалния стрес.
back to havea better balance and posture which will help you cope with the pregnancy related changes.
за да имате по-добър баланс и поза, което ще ви помогне да се справите с промените, свързани с бременността.
more suited pumping magical abilities that will help you cope with any trouble, travel to the magical world,
по-подходящи помпени магически способности, които ще ви помогнат да се справят с всякакви проблеми, пътуване във вълшебния свят,
You have a powerful freeze ray which will help you cope with any difficulties in Brrrmuda Triangle!
Вие имате мощен лъч се замразява, които ще ви помогнат да се справят с всички трудности в Brrrmuda триъгълник!
Proper nutrition, healthy sleep, and a well-designed training program will help you cope with the terrible signs of delayed muscle pain syndrome.
Правилното хранене, сънят и добре разработената схема за тренировка могат да ви помогнат да се справите с ужасната мускулна треска.
get the necessary treatment that will help you cope with the"bone in leg".
да получи необходимото лечение, което ще помогне да се справи с"кост на крак".
However, the amino acids found in milk lead to the production of the hormone serotonin, which will help you cope with stress and“ill thoughts” that prevent you from falling asleep.
Въпреки това, аминокиселините, които се съдържат в млякото, водят до производството на хормона серотонин, който ще ви помогне да се справите със стреса и лошите мисли, които пречат на съня.
it is essential to take care of your signs to find a treatment that will help you cope.
спряна е важно да се познават признаците й и да се открие лечение, което ще помогне за справянето с нея.
find a treatment that will help you cope with it.
да се открие лечение, което ще помогне за справянето с нея.
careful preparation for the process will help you cope with the possible difficulties.
внимателната подготовка за процеса ще ви помогнат да се справите с възможните трудности.
also collect artifacts much faster, and they will help you cope with a difficult situation when it arises.
също така и да събира артефакти много по-бързо, и те ще ви помогне да се справят с трудна ситуация, когато той се появява.
we will tell you 9 rules of survival that will help you cope with difficulties and may even save your life.
колегите от“Bright Side” ще ви споделят 9 правила за оцеляване, които ще ви помогнат да се справите с трудностите и дори да спасите живота си.
Bright Side will tell you 9 rules of survival that will help you cope with difficulties and may even save your life.
подготви за най-непредвидените събития, колегите от“Bright Side” ще ви споделят 9 правила за оцеляване, които ще ви помогнат да се справите с трудностите и дори да спасите живота си.
exercise will help you cope in a healthy approach,
упражненията могат да ви помогнат да се справите по здравословен начин,
exercise will help you cope in a wholesome method,
упражненията могат да ви помогнат да се справите по здравословен начин,
it is best to start giving him a drink AlcoBarrierthat will help you cope with the"syndrome of a hangover",
най-добре да започнат да му се даде напитка AlcoBarrier, който ще помогне да се справи с"синдрома на махмурлука",
It will help you cope.
Ще ви помогне да се справите.
It will help you cope with financial problems.
Оттам ще ви помага да се справяте с финансови затруднения.
This will help you cope with the need for your diet.
Тя ще ви помогне в необходимостта от диета.
Резултати: 731, Време: 0.056

Will help you cope на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български