WILL NOT BE PART - превод на Български

[wil nɒt biː pɑːt]
[wil nɒt biː pɑːt]
няма да бъде част
will not be part
not be part
is not going to be part
няма да бъдат част
will not be part
няма да са част
not be part
няма да е част
will not be part

Примери за използване на Will not be part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The border‘emergency' is a manufactured crisis,” he will reportedly say during the speech,“and California will not be part of this political theater.”.
Извънредната ситуация на границата е измислена криза“, се очаква да каже Нюсъм по време на речта му за Състоянието на щата във вторник.„И Калифорния няма да бъде част от този политически театър“.
We can confirm that due to decreased usage, Windows Media Center will not be part of Windows 10.
От централата в Редмънд признаха:„Заради намалялото си използване Windows Media Center няма да бъде част от Windows 10”.
The proposed new maritime protection mission“will not be part of the US maximum pressure policy on Iran because we remain committed to preserving the Iran nuclear agreement”, he said.
Предложената нова мисия за морска закрила"няма да бъде част от политиката на САЩ за максимален натиск върху Иран, защото ние оставаме ангажирани със запазването на ядреното споразумение с Иран", уточни британският първи дипломат.
By winning Tuesday's vote, May has avoided the prospect of having to go back on her word that Britain will not be part of any customs union after leaving the EU- something that would have infuriated the pro-Brexit wing of her party.
Като спечели вота днес, Мей избегна перспективата да се отрече от думите си, че Великобритания няма да е част от никакъв митнически съюз след напускане на ЕС- нещо, което щеше да разгневи крилото, подкрепящо Брекзит в нейната партия.
by 1 May 2017, Denmark will not be part of Europol and will not be able to participate in its activities,
от 1 май 2017 г. Дания вече няма да бъде част от Европол и няма да бъде в състояние да участва в нейните дейности,
wish to post a submission that will not be part of that Steamworks partner, then please create
желаете да изпратите публикация, която няма да е част от него, тогава моля, създайте нов Steam акаунт,
training with free weights and machines will not be part of the 95% of people who are trying to lose weight only to gain it back.
обучение със свободни тежести и машини няма да бъде част от 95% от хората, които се опитват да отслабна само за да я получи обратно.
By prevailing in Tuesday's vote, she avoided for now the prospect of having to go back on her word that Britain will not be part of any customs union after leaving the EU- something that would have enraged the pro-Brexit wing of her party.
Като спечели вота днес, Мей избегна перспективата да се отрече от думите си, че Великобритания няма да е част от никакъв митнически съюз след напускане на ЕС- нещо, което щеше да разгневи крилото, подкрепящо Брекзит в нейната партия.
to believe that just will not be used in all this proof and will not be part of it," said MEP before BGNES.
която притежава имоти повече от Бил Гейтс, да смятаме, че просто няма да бъде използвана в цялата тази фалшификация и няма да бъде част от нея", каза евродепутатът, цитиран от БГНЕС.
Arab League envoy on Syria- conclusively demonstrate, Russia will not be part of the solution on Syria.
Арабската лига за Сирия Лахдар Брахими,- Русия няма да бъде част от решението за Сирия.
and France will not be part of this, it's as simple as that,” Macron said.
си относно климатичните промени, а Франция няма да бъде част от това, толкова е просто", добави той.
Your names won't be part of it.
Името ти няма да бъде част от това.
Qatar won't be part of any military action against Iran.
Катар няма да е част от военни действия срещу Иран.
I won't be part of that plan.".
Аз няма да участвам в такъв план.“.
American ground troops won't be part of the fight," he said.
Американските сухопътни войски няма да участват в операцията”,- отбеляза той.
I won't be part of it anymore.
И аз няма да участвам в него.
I won't be part of that Shadow Cabinet.
Аз няма да участвам в този служебен кабинет.
Northern Ireland(UK) won't be part of the EU anymore.
вече няма да е част от Европейския съюз.
That's the beauty of it. I have asked around. They're the only ones who know what you look like and they won't be part of the search party.
Проверих всичко, те са единствените които те познават но те няма да участват в търсенето.
the flaw in that is that the Empire State Building won't be part of the view.
недостатъкът в това е, че Empire State Building няма да бъде част от гледката.
Резултати: 42, Време: 0.0489

Will not be part на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български