YOU'RE NOT VERY GOOD - превод на Български

[jʊər nɒt 'veri gʊd]
[jʊər nɒt 'veri gʊd]
не си много добър
you're not very good
не сте много добър
you're not very good
не те бива много
you're not very good
you're not much
не си много добра
you're not very good

Примери за използване на You're not very good на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nick, we both know that you're not very good with party chores.
Ник, и двамата знаем, че не си много добър в правенето на партита.
You're not very good at your job.
Не си много добра в работата си..
From what I'm seeing here, you're not very good at it.
От това което видях, не си много добър в нея.
You're not very good at sales.
Не си много добра в продажбите.
You're not very good at this, are you?.
Не си много добър в занаята, нали?
You're not very good with words.
Не си много добра с думите.
You're not very good at math.
Не си много добър с математиката.
You're not very good at this, are you?.
Не си много добър в това, нали?
So, I know you're not very good.
Е, знам, че не си много добър.
But I was watching you and you're not very good at this.
Но аз те бях наблюдавала и не си много добър с това.
I think it's because you're not very good at what you do.
Може би, защото не сте много добра в това, което вършите.
You're not very good.
Не сте много добра.
I have played that game myself, and you're not very good at it.
Играла съм тази игра и ти не си много добър.
If it is under-active, you're not very good at thinking for yourself, and you may tend to rely on authorities.
Ако тя е по-слабо активна, не сте много добър в мисленето за себе си, и вие може да са склонни да разчитат на органи.
You're not very good with money, so try not to spend too much.
Не си много добра с парите, така че се опитваш да не харчиш твърде много..
uh… you're not very good at this at all.
ъх… не си много добра в това, изобщо.
You're not very good at doing it, but it's nice to see the effort.
Ти не си много добър в това, но е приятно да видиш усилията.
Do you ever feel there is an inner voice speaking to you, telling you that you're not very good, or you can't do it,
Чувствал ли си има един вътрешен глас говори с теб, ти казвам, че не сте много добър, или не можеш да го направиш,
You weren't very good.
Не беше много добра.
In case you are not very good with narrative, you can grant the right to write the script for the game the other person,
Ако не сте много добър в това, с описателна част, можете да дадете правото да напише сценария за играта на друг човек,
Резултати: 48, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български