YOU CAN GET OUT - превод на Български

[juː kæn get aʊt]
[juː kæn get aʊt]
можеш да излезеш
you can come out
you can go out
you can get out
you can walk out
you can leave
you may come out
you can quit
you can exit
можеш да се измъкнеш
you can get away
you can slip away
можете да получите
you can get
you can obtain
you can receive
you may get
you can gain
you can have
you may receive
able to get
you may obtain
you can acquire
можеш да се махнеш
you can get out
you can leave
можеш да слезеш
you can come down
you can get out
you can go down
можете да излезете
you can come up
you can exit
you can go out
you can get out
you can leave
you can walk out
able to get out
you can step out
may leave
можете да се измъкнем
you can get out
можете да се измъкнете
you can get away
you can escape
може да излезеш
you can come out
you can go out
you can get out
you can walk out
you can leave
може да получите
you can get
you may get
you may receive
you can receive
you may experience
you can obtain
you may have
you can have
you can acquire
can be found

Примери за използване на You can get out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can get out of this.
You can get out of this if you want to.
Можете да се измъкнете, ако искате.
Here, you can get out, now.
Готово, може да излезеш сега.
And until she does… you can get out of my office.
И докато тя прави… можете да се измъкнем на моя офис.
You can get out one day, but we need to know the truth.
Можете да излезете един ден, но ние трябва да знаем истината.
You can get out of this cage, can't you?.
Можеш да излезеш от клетката, нали?
You think you can get out of it?
Мислиш, че това е споразумение, от което можеш да се измъкнеш?
Do you want to know… how you can get out of here?
Искаш ли да знаеш как може да излезеш от тук?
You can get out through the chimney.
Можете да се измъкнете през комина.
Okay, now this is a kind of boat you can get out of a basement.
Добре, Сега това е един вид лодка можете да се измъкнем от сутерен.
You can get out of this house.
Можеш да излезеш и от къщи.
Don't think you can get out of there.
Не си мисли, че можеш да се измъкнеш оттук.
Then you can get out with minimal loss.
Тогава можете да се измъкнете с минимални загуби.
If you can get out of this fuckhole… go.
Ако можеш да излезеш от тая дупка- давай.
Wait, I'm not talking you can get out.
Чакай, аз не говоря Можеш да се измъкнеш.
I got to stick around stir up things so you can get out.
Аз трябва да остана. Ще създам бъркотия, за да можете да се измъкнете.
You can get out of purgatory, but you can never get out of hell.
Можеш да излезеш от чистилището, но не и от ада.
Don't imagine for one minute you can get out of the ball.
Въобще не си въобразявай, че можеш да се измъкнеш от бала.
It means you can get out now.
Значи че можеш да излезеш сега.
If you can get out of the reeds, then your calls are less impeded.
Ако можеш да излезеш от тръстиката тогава вече няма какво да попречи на звука.
Резултати: 149, Време: 0.0693

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български