YOU DON'T WANT TO TALK ABOUT IT - превод на Български

[juː dəʊnt wɒnt tə tɔːk ə'baʊt it]
[juː dəʊnt wɒnt tə tɔːk ə'baʊt it]
не искаш да говориш за това
you don't want to talk about it
don't wanna talk about it
не искаш да говорим за това
you don't want to talk about it
don't wanna talk about it
нямаш желание да говориш за това
не искаш да го обсъждаш
не искаш да го обсъдим

Примери за използване на You don't want to talk about it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I know you don't want to talk about it, but that language that you spoke.
Знам, че не искаш да говорим за това, но езикът който говореше..
If you don't want to talk about it, that's cool, too.
Ако не искаш да говориш, това също е ок.
If you don't want to talk about it, that's fine.
Ако не искаш да говорим за това, добре.
You don't want to talk about it.
Моля? Не искаш да говориш.
But if you don't want to talk about it, then I understand.
Но ако не искаш да говориш, ще те разбера.
I'm sorry, I understand if you don't want to talk about it.
Извинявай. Разбирам, ако не искаш да говориш.
Are you sure you don't want to talk about it?
Сигурна ли си, че не искаш да говорим?
I know that you don't want to talk about it, but… I'm here, so.
Знам, че не искаш да говориш за това, но… съм тук, така че.
If you don't want to talk about it, we don't have to talk about it..
Ако не искаш да говориш за това, не е нужно да говорим..
You know you keep telling me not to worry, You don't want to talk about it, But when you say you got a pile of work.
Продължаваш да ми казваш да не се притеснявам, не искаш да говорим за това, а казваш, че имаш един куп работа.
You will say you don't want to talk about it, but your eyes won't shut up.
Ще кажеш, че не искаш да говориш за това, но очите ти не млъкват.
are you still sure you don't want to talk about it?
още ли си сигурна, че не искаш да говориш за това?
I thought you didn't want to talk about it.".
You didn't want to talk about it.
Не искам да говоря за това.
I know you said you didn't want to talk about it, but why don't you just go to LA to be with Randy?
Знам, че ти каза, че не искам да говоря за това, но защо не просто отидете на LA за да бъде с Ранди?
You don't want to talk about it?
Вие не искате да говорите за това?
Okay you don't want to talk about it.
Ок, не искате да говорим за това.
You don't want to talk about it?
Не искаш ли да говорим за това?
You don't want to talk about it?
Не искаш ли да говориш за това?
You don't want to talk about it?
Не искате ли говорите?
Резултати: 415, Време: 0.083

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български