YOU PREDICTED - превод на Български

[juː pri'diktid]
[juː pri'diktid]
предсказахте
you predicted
foretold
предвиди
predicted
provided
foresaw
anticipate
envisaged
предрече
predicted
said
foretold
had foreseen
prophesied
предсказа
predicted
foretold
prophesied
предвидихте
you predicted
прогнозирахте

Примери за използване на You predicted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jasper plans to take Henry into exile again, as you predicted.
Джаспър планира да отведе и Хенри в изгнание, както предположихте.
Everybody knows you predicted something.
Всички знаят, че си предсказал нещо.
Carlos helped, as you predicted.
Карлос ми помогна, точно както каза.
Everything is moving along as you predicted.
Всичко се развива както предположихте.
Memucan expects an apology, as you predicted.
Мемухан очаква извинение, както предположи.
just like you predicted.
точно както го предсказа.
This is just like you predicted.
Точно, както ти предсказа.
Am I not a soldier as you predicted?
Не съм ли войник, както ти предсказа?
As you predicted the muscles in the back of my eyes felt just like my legs when I first went back to running and overextended them!
Както предсказахте, мускулите в основата на очите се чувстваха като мускулите на краката, когато започнах да бягам след почивката!
it causes his death, as you predicted, this castle will see violence within its walls like none before.
причина смъртта му, както предвиди, този замък ще види такова насилие между стените си, както никога преди.
When I took the steps that would most likely lead me along the path that you predicted, it didn't work!
Когато предприех действия, които ще ме отведат до нещата, които предрече,… нищо не стана!
Yes, but the climate is worsening, as you predicted, and I wanted to be sure that I saw you again to tell you these things directly.
Да, но климатът се влошава, както прогнозирахте, и исках да съм сигурна, че съм Ви видяла отново да Ви кажа тези неща директно.
And you predicted what George and Nick
И предсказа какво ще направят Джордж,
If it is indeed Brian Nichols inside of this lady's house, is this going exactly the way you had just hoped it would not, but that you predicted it might?
Ако наистина Браян Никълс е в дома на тази жена, ще стане точно, както се надявахте да не стане, но предвидихте, че може да се случи?
it causes his death, as you predicted, this castle will see violence within its walls like none before.
това му струва живота, както ти предсказа, този замък ще види насилие зад стените си, каквото никога до сега не е виждал.
about four months ago… you predicted I would get involved with a craggy,
преди около 4 месеца ти предсказа, че ще хлътна по груб мъж на средна възраст
Zhu-ge Liang. Can you predict when it will change?
Джу Лянг, можеш ли да предвидиш кога ще смени посоката си?
Can you predict things that might happen in the future?
Можете ли да прогнозирате всичко, което би могло да се случи в бъдещето?
You predict everyone's future, grandpa.
Дядо, предсказваш бъдещето на всички.
A put option is when you predict that the underlying asset will decrease in price.
Опция-това е когато смятате, че базовия актив ще бъде намалена цена.
Резултати: 46, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български