се опиташ да спреш
you try to stop
се опитвате да спрете
trying to stopyou are attempting to stop
се опитате да спрете
you try to stop
опитваш се да спреш
you're trying to stopyou try to stop
When you try to stop activity to achieve passivity your very effort fills you with activity.
Когато се опитате да спрете стремежите, за да постигнете покой, самото това усилие ви изпълва с активност.And if you try to stop to me. I will make sure that you finish your race in a quarter.
Ако се опитате да ме спрете, не се съмнявайте, че докато се пенсионирате, ще миете пода в съда.But one thing is certain- the more you try to stop us, the more formally our entry will be, because who can stop the wind!
Но едно е сигурно- колкото повече се опитват да ни спрат, толкова по-тържествено ще бъде нашето влизане, защото кой може да спре вятъра?!To a degree this will do them no harm and if you try to stop this natural instinct you will probably encourage them to pursue it in excess.
В известна степен това ще ги правим нищо лошо и ако се опита да спре този естествен инстинкт, вие, вероятно, за да ги насърчи, да го гонят в излишък.If any of you try to stop me, I swear to God, I'm gonna.
Ако някой от вас се опита да ме спре, кълна се, че ще… крещене.I don't want to seem insensitive, but if either of you try to stop me, I will blow you away because I'm gonna find my dad.
Не искам да изглеждам безчувствена, но ако някой от вас се опита да ме спре, ще го застрелям защото отивам да търся баща си.you need help and if you try to stop me, I will recommend you for psychiatric evaluation.
ти трябва помощ, ако опиташ да ме спреш, ще те препоръчам за психиатрично освидетелстване.Because if it's not, if you try to stop the bomb or interfere in any way.
Иначе… Ако опиташ да спреш бомбата или да попречиш по някакъв начин.I know you were lying. You need help. If you try to stop me, I will recommend you for psychiatric evaluation.
Трябва ти помощ, а ако опиташ да ме спреш, а се окаже, че съм права за Джак, ще те препоръчам за психо-тестове.And if any of you try to stop me, so help me,
Ако някой от вас се опита да ме спре, Бог да ми е на помощ,If your husband told you he was going away for a year"to film a documentary series in many far away countries,"would you try to stop him?
Ако съпругът ви каже, че заминава за една година, за да снима документална поредица в далечни държави, ще се опитате ли да го спрете и защо?And you try to stop thinking about it, but you keep playing it over in your head over
Опитваш се да спреш да мислиш за това, но наум си го повтаряш отновоTo a qualification this may do them number hurt and if you try to stop this natural reaction you will most likely cause them to become follow it in excess.
В известна степен това ще ги правим нищо лошо и ако се опита да спре този естествен инстинкт, вие, вероятно, за да ги насърчи, да го гонят в излишък.go ahead to rescue your precious pet as you try to stop the alien invasion,
отиват напред към спасение your скъпоценен галеник, както се опитват да спрат нахлуването на извънземни,You tried to stop me then, too. Why are you trying to stop it?
Защо се опитваш да го спреш?
Опита се да я спреш.She jumped, you tried to stop her.
Тя е скочила, ти си опитала да я спреш.So why are you trying to stop me?
Тогава защо се опитваш да ме спреш?Why are you trying to stop him?
Защо се опитваш да го спреш?
Резултати: 44,
Време: 0.0759