YOUR CHARACTERS - превод на Български

[jɔːr 'kærəktəz]
[jɔːr 'kærəktəz]
вашите герои
your characters
your heroes
персонажите си
their characters
вашите характери
си знаци

Примери за използване на Your characters на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your characters have a complicated past.
Героите ти имат сложно минало.
Have you ever based one of your characters on a real person?
Опира ли се някой от героите ви на истинска личност?
Your characters form amorous triangles between themselves.
Героите Ви образуват любовни триъгълници помежду си.
You are refining and polishing your characters and your story!…!
Вие усъвършенствате и полирате характерите си и историята си!.
How many more of your characters did you base on real people?
Колко още от твоите герои се основават на реални хора?
Your characters have always been vividly written, Thad.
Героите ти винаги са ярко описани, Тад.
Observe how your characters grow and mature.
Наблюдавайте как си герои растат и узряват.
Just move your characters around onscreen and tell your story.
Просто преместете героите си на екрана и разкажете историята си..
Your characters must change…
Героите ти трябва да се променят
Pick your characters and find out!
Избери си герои и да разберете!
Give your characters 10 fantastic levels with this set of backgrounds.
Дайте на вашите персонажи 10 фантастични нива с този комплект от фонове.
Most of your characters are motivated by revenge,
Повечето от героите ви търсят отмъщение,
We all know all your work, your characters… even the obscure ones.
Познаваме всичките ви работи, героите ви, дори малко известните.
Which of your characters most resembles you?
Кой от героите ви прилича най-много на вас?
And you always say you have to love your characters.
А винаги си казвал, че обичаш героите си.
Believe in the story and let your characters speak for themselves.
Повярвай в твоята приказка и остави твоите герои да говорят сами.
But everybody knows who your characters are based on.
Но всички знаят върху какво са съдзадени героите ти.
She feels like one of your characters.
Изглежда като един от героите ти.
No, you spend time with your characters.
Не, ти си с героите си.
You can get into de soul of your characters.
Ти можеш да попаднеш в душата на твоите герои.
Резултати: 197, Време: 0.0463

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български