YOUR LAST NIGHT - превод на Български

[jɔːr lɑːst nait]
[jɔːr lɑːst nait]
последната ти вечер
your last night
последната ти нощ
your last night

Примери за използване на Your last night на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I mean, it's your last night on Earth.
Имам в предвид това е последната ти нощ на Земята.
I shouldn't be gone your last night.
Трябва да съм тук последната ти вечер.
I'm sorry- and on your last night.
Съжалявам. И то на последната ти вечер.
Make your last night as a free person unforgettable!
Направете последната си нощ на необвързан човек незабравима!
Do you want to spend your Last night on earth playing.
Искаш ли да прекараш последната си нощ на земята играейки.
How are you going to spend your last night, as you always have, alone?
Как ще прекараш последната си нощ, както винаги ли, сам?
Stop worrying And enjoy your last night As Ms. Stark.
Не се тревожи и се наслади на последната си вечер като г-ца Старк.
Are we gonna talk about Kuzey in your last night at home?
Още ли говорим за Кузей през твоята последна нощ в тази къща,?
Celebrating your last night out the Navy?
Празнуваш последната си нощ във флота,?
Enjoy your last night as a Democrat.
Наслади се на последната си вечер като демократ.
Is there anything special you wanna do on your last night here?
Има ли нещо специално, което искаш да правиш в последната си нощ тук?
Have fun on your last night.
Наслаждавай се на последната си нощ.
Mama, it's your last night here.
Мамо, това е последната ви вечер тук.
But, at least you picked a nice suit for your last night on Earth.
Но поне сте избрали хубав костюм за последната си нощ на земята.
Instead you slept in the hallway on your last night in Providence.
Вместо това ти спиш на пейка в последната си нощ в Провидънс.
It's your last night on earth. Who in this room do you sleep with?
Ако тоова е последната ти вечер на земята, с кого от тази стая ще спиш?
About this being your last night here, about possibly not seeing another night as beautiful as this one
За това, че тази е последната ти нощ тук… че вероятно няма да видиш друга нощ толкова красива като тази…
Shifu, you will teach us the secret moves of kung fu, Or this will be your last night on earth.
Шифу, ще ни научиш на тайните движения на кунг-фу или това ще бъде последната ти вечер.
No, I don't want to spoil your last night, but if you could organize everybody.
Не, не искам да разваля последната ти нощ, но ако можеш да организираш всички.
Since it's to be your last night with us, I have asked Mrs Tabb for a special dessert.
Понеже е последната ти нощ с нас, помолих г-жа Таб да приготви специален десерт.
Резултати: 56, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български