БЕЗРАЗБОРЕН - превод на Английски

indiscriminate
безразборно
безогледно
неизбирателно
произволни
поголовното
promiscuous
безразборен
хаотични
промискуитетна
обещаващи
като по-промискуитетни
random
случаен
произволен
рандъм
хаотични

Примери за използване на Безразборен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Където Русия действа по безразборен и безразсъден начин,
Where Russia acts in an indiscriminate and reckless way,
Където Русия действа по безразборен и безразсъден начин,
Where Russia acts in an indiscriminate and reckless way,
участие в безразборен секс.
engaging in promiscuous sex.
Където Русия действа по безразборен и безразсъден начин,
Where Russia acts in an indiscriminate and reckless way,
Където Русия действа по безразборен и безразсъден начин,
Where Russia acts in an indiscriminate and reckless way,
стотици хиляди бежанци, безразборен обстрел на жилищни райони
hundreds of thousands of refugees, indiscriminate shelling of civilian areas
метаданни на всички граждани по света в безпрецедентен мащаб и по безразборен начин, който не е свързан с конкретни подозрения.
metadata of all citizens in the world on an unprecedented scale and in an indiscriminate manner, which is not related to specific suspicions.
ще се състои предимно от много насилие и безразборен секс(точно по това си пада Иън в момента бе,
it would mainly consist of a lot of violence and casual sex that's what Ian's into right now,
Атаките могат да бъдат безразборни, включително на места, посещавани от чужденци.
Attacks could be indiscriminate including places visited by foreigners.”.
Човечеството не извършва ли самоубийство с безразборното и тиранично използване на природата?
(NaturalNews)"Isn't humanity committing suicide with this indiscriminate and tyrannical use of nature?"?
Безразборният ген на комунизма е неизбежна последица от неговото теоретично развитие.
Communism's promiscuous gene is an inevitable consequence of its theoretical improvement.
Jan пази от безразборни нападения бивш съпруг на всички грехове.
Jan kept from indiscriminate attacks former spouse of all sins.
Тони научава за онтологически безразборното, епистемологично тревожното,
Tony learns about the ontologically promiscuous, the epistemologically anxious,
И времето на безразборното и безотговорно четене изтече.
And the time of random and irresponsible reading is over.
Атаките могат да бъдат безразборни, включително на места,
Attacks could be indiscriminate, including in crowded spaces
Да, да, с безразборната курва, която се определяше, като моя най-добра приятелка.
Yes, yes, with the promiscuous whore- who called herself my best friend.
Безразборни разстрели, блъскат евреите в р. Дунав.
Random shooting, shoving Jews into the Danube.
Те са забранени, безразборни устройства който са убили твърде много граждани, жени и деца.
They're banned, indiscriminate devices that killed way too many civilian women and kids.
Прекратяване на безразборни отношения с различни партньори.
Termination of promiscuous relationships with different partners.
Вярваме, че тези убийства не са безразборни.
We know believe these killings aren't random.
Резултати: 44, Време: 0.1164

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски