БЕШЕ ПРЕДЕЛНО - превод на Английски

was very
бъде много
е много
бъдат много
са много
да сте много
да бъдат изключително
да бъдат доста
били много
било много
да съм много
has been crystal
were quite
бъде доста
е доста
да бъдат много
са доста
е много
бъдат доста
бъде много
бъде съвсем
е съвсем
да бъдат изключително

Примери за използване на Беше пределно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Алекс беше пределно ясен в препоръката си
Alex was very clear with his recommendation
Ти беше пределно ясен, че искаш, както смяташ, да се върнеш към"нормалния" си начин на живот.
You were quite clear that you wanted your life to return to what you consider normal.
Китайското правителство беше пределно ясно по време на нашите дискусии, че автоцензурата е законово изискване, което не подлежи на обсъждане," казват от Google.
The Chinese government has been crystal clear throughout our discussions that self-censorship is a non-negotiable legal requirement,” Google said in a blog post…”.
Президента беше пределно ясен, не може да допусне Отдела да остане под нейна отговорност.
The president has made it clear she can't let Division become a liability to her administration.
Целта пред селекцията на Йоги Льов беше пределно ясна- забавление
The goal before the selection of Yogi Loew was very clear- fun
Китайското правителство беше пределно ясно по време на нашите дискусии, че автоцензурата е законово изискване, което не подлежи на обсъждане.
The Chinese government has been crystal clear throughout our discussions that self-censorship is a nonnegotiable legal requirement.”.
секретаря на ДС беше пределно ясен.
the secretary of Homeland Security was very clear.
Беше пределно ясно, че това е първата стъпка в краха на кредитния пазар.
It was very clear that this was going to be a seminal event in the history of the credit crunch.
Беше пределно ясен как се чувстваш от това.
You were very clear about how you felt,
Скъпа, слушай, Аз мислех, че беше пределно ясна с факта, че не искаш да осиновим бебето на Ана.
Honey, listen, I thought you were very clear about the fact that you didn't want to adopt Ana's baby.
Когато се завърнах в Австралия, беше пределно ясно, че не съм готов.
I think when I came back in Australia it was quite clear I wasn't ready at all.
по време на разследването: че правителството е преувеличило разузнавателната информация, която беше пределно ясна през всичките тези години, в които съм я чел.
inquiry said three things: that the government exaggerated the intelligence, which was very clear in all the years I would read it.
За всички, освен за убедените идеолози, беше пределно ясно, че завладяхме Ирак не заради нашата любов към демокрацията,
To everyone except a dedicated ideologue, it was pretty obvious that we invaded Iraq not because of our love of democracy
Беше пределно ясно в началото на народните бунтове в Сирия,
It was quite clear in the beginning of the people's uprising in Syria,
За всички, освен за убедените идеолози, беше пределно ясно, че завладяхме Ирак не заради нашата любов към демокрацията,
To everyone except a dedicated ideologue, it was pretty obvious that we invaded Iraq not because of our love of democracy
Китайското правителство беше пределно ясно за това, че автоцезурата е изискване, което не може да бъде пренебрегнато от закона”, написа Дейвид Дръмонд в официалния блог на Google.
the Chinese government has been crystal clear throughout our discussions that self-censorship is a non-negotiable legal requirement,” wrote Google's Dave Drummond on the company's official blog.
Мисля, че президентът Тръмп беше пределно ясен, че Америка ще направи всичко, което е по силите й за да се увери, че европейската сигурност е приоритет, когато става въпрос за решения в областта на енергетиката“,
I think President Trump has been very clear that America is going to do what it can within its power to see that European security is foremost when it comes to energy decisions," he said,
Мисля, че президентът Тръмп беше пределно ясен, че Америка ще направи всичко, което е по силите й за да се увери, че европейската сигурност е приоритет, когато става въпрос
I think the president Trump has been very clear on the fact that the United States will do everything in their power to ensure that the european security is at the forefront in regards to energy decisions“,
Беше пределно ясен.
Беше пределно ясен.
Резултати: 208, Време: 0.1177

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски