БЛИЗАЛКАТА - превод на Английски

lollipop
близалка
близалки
лолипоп
шекерче
леденята
близалковата
б-ка
на близалките
с близалката
lollypop
близалка
близалке
sucker
издънка
глупак
нещастник
загубеняк
наивник
духач
смотаняк
копеле
мухльо
тъпако
candy
кенди
захарен
канди
шоколад
близалка
бонбони
сладки
сладкиши
лакомства
popsicle
сладолед
близалка
ескимо
клечка
опушилка
скрежко
близалки
tootsie pop
leccalecca
otter pops

Примери за използване на Близалката на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Винаги ми се пада краят на близалката.
I always get the fuzzy end of the lollipop.
Писна ми да ми се пада краят на близалката.
I'm tired of getting the fuzzy end of the lollipop.
Надявам се този път да ти се падне сладкият край на близалката.
I hope this time you wind up with the sweet end of the lollipop.
Какво е това с близалката?
What's with the lollipop?
Съжалявам, че изядох близалката ти.
I'm sorry I ate your lollipop.
Трябва ми някой, който да ми оближе близалката.
I need someone to lick my lollipop.
Искаш ли да близнеш от близалката ми?
Would you like a lick of my lolly?
Вземи близалката.
Take the lolly.
Да се направи 48 часов пълен ДНК анализ на близалката.
Do a 48-hour rush DNA analysis on the candy bar.
Кажи му че съвпада със следите от близалката.
Tell him you ID would him from the candy bar.
При сладкия край на близалката, не при изстисканата паста за зъби.
The sweet end of the lollipop, not the coleslaw in the face and the squeezed-out tube of toothpaste.
Бен, извади близалката от устата си, току-що си изми зъбите.
Ben, take the lollypop out of your mouth, you already brushed your teeth''l love you,
През 1995 г. популярността на близалката я довежда до космическата станция„Мир“.
In 1995, the popularity of the lollipop, brings it all the way to the”Mir” space station.
И аз си помислих това няма да е по-трудно от това да вземеш на някое дете близалката, нали?
And I'm thinking that's gotta be like taking candy from a baby, right?
тати или любим приятел е много по-голяма награда за добре свършена работа от близалката.
dad, or a special friend is a more effective reward than a lollipop for a job well done.
се оплакваш, че ти ям близалката.
you're complaining about me eating your Otter Pops.
Почуствах се много зле заради този пич и взех близалката, и в момента, в който направих това,
I felt so bad for this dude that I took the lollipop. As soon as I did,
(Смях)'Почуствах се много зле заради този пич и взех близалката, и в момента, в който направих това, ти придоби този суров поглед и погледна майка ми
I felt so bad for him that I took the lollipop and as soon as I did you got this incredibly severe look on your face
Стана ми толкова жал за него, че взех близалката и в този момент погледа ти стана толкова суров
And I felt so bad for this dude that I took the lollipop, and as soon as I did,
Ние останалите… тръгнахме по друг път опитвайки се да се върнем на главния тогава видях това хлапе с близалката… или не се сещам точно какво държеше, само си спомням това хлапе.
So the rest of us, we took another road to try to get back around to the main road that we were on. And I saw this little kid, with a Tootsie Pop or something.
Резултати: 78, Време: 0.0446

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски