Примери за използване на Блянове на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не е необходимо да разкриваме нови блянове, а да представим нещо, което ще ни позволи след една, две, три или четири години да покажем,
благодарение до голяма степен на„Джули“,„Новата Елоиз“ и„Блянове на самотния пешеходец“.
както съкрушителното японско нападение срещу Пърл Харбър през 1941 година моментално разбуди Съединените щати от утешителните блянове за вечен неутралитет.“.
както съкрушителното японско нападение срещу Пърл Харбър през 1941 година моментално разбуди Съединените щати от утешителните блянове за вечен неутралитет.“.
Не обсъждаме и такива, които посвещават мимолетни моменти за повърхностни блянове и които предполагат, че са се разкаяли, когато почувстват сантиментални емоции, спомняйки си свои необмислени постъпки от миналото.
отреденото на неговата власт царство- като градината на неговите блянове.
това са само блянове.
копирани там от Езекиел, в чиито блянове и рапсодии те се представят, въртейки се около огнени кръгове.
който е изоставил нарцистичните блянове за всезнание и всемогъщество,
копирани там от Езекиел, в чиито блянове и рапсодии те се представят, въртейки се около огнени кръгове.
Очарование и блян за един съвършен мелодичен свят с много усмивки и хора.
Шайринг е блян, никога няма да си го върнете.
Блян, кукуряк, корен от мандрейк.
Отвара от блян, мандрагора и татул.
Всеки блян се взема на шега, докато някой не го осъществи;
Вие сте блян за всеки мъж.
Меча кост, кандилка, блян, зюмбюл, ралица,
Ти си моят блян… ти си.
Блянът за населена отново земя е жив.
Театърът е блян, игра с начало и край.