БОЙНОТО - превод на Английски

battle
битка
бой
сражение
борба
война
боен
се борят
martial
военен
марсиал
бойни
марциал
combat
битка
борба
бой
сражение
двубой
комбат
противодействие
бойни
се борят с
war
война
военен
битка
войните
fighting
битка
бой
мач
двубой
сбиване
спор
боен
война
борбата
се борят
battlefield
битка
бойното поле
полесражението
бойно-полеви
military
военен
армия
войска
боен
въоръжени
fight
битка
бой
мач
двубой
сбиване
спор
боен
война
борбата
се борят

Примери за използване на Бойното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Няма разделение между отделението на механик-водача и бойното отделение.
There was no separation between the driver's compartment and the fighting compartments.
Имам съобщение за вас от бойното поле!
I have a message for you from the battle field!
За първи път той е на бойното поле.
It is his first time ever in a combat zone.
И подчертават да"държиш бойното си лице у дома".
And they emphasize that you"keep your fight face at home.".
Кое е по-добро- бойното изкувствo или добрият меч?
Which is better- martial arts or a good sword?
в гората, насред бойното поле.
in the middle of a war zone.
Не, не, всички бяхме на бойното поле.
We all are in a battle field.
Младите лейтенанти, идващи направо от учебни единици, се присъединяват към бойното звено.
Young lieutenants coming straight from training units join the fighting unit.
Ние… лекувахме пострадали на бойното поле.
We, uh… treated combat casualties in the field.
Бойното лице- запомних.
Fight face… remember that.
Бойното изкуство.
The Martial Arts.
Да намериш Бог на бойното поле.
Finding God in the war zone.
Скоро ще го срещна на бойното поле.
One I shall soon meet upon field of battle.
Избягал си от бойното поле.
You retreated from a combat zone.
Не мога да допусна да си там с бойното си лице.
I cannot have you out there with your fight face on.
Това е бойното изкуство!
It's the martial arts!
Капитан Рекс, генерал Скайуокър те вика обратно на бойното поле.
Captain Rex, General Skywalker has ordered you back to the war zone.
Въпреки заповедта, мястото ми е на бойното поле.
Despite command, my place is upon field of battle.
Подсигуряване на безопасността на атомните подводни ракетни крайцери със стратегическо предназначение в районите на бойното патрулиране;
Securing strategic submarine cruisers in the areas of combat patrols;
Бойното изкуство има много дълбока философия.
The martial arts are a very deep philosophy.
Резултати: 667, Време: 0.0683

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски