Примери за използване на Бордеите на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Лицензирането на бордеите изисква досаден надзор от имперски представители,
като голяма част от този прираст е в бордеите на големите градове.
В бордеите от предградията на града десетки хиляди човешки същества живеят в колиби,
Повечето историци смятат, че до 200 000 жени са били принудени насила да работят в бордеите на японската армия.
Повечето историци смятат, че до 200 000 жени са били принудени насила да работят в бордеите на японската армия.
Вател, тъкмо разказвах на дукесата за детството ви в бордеите на остров Сен Луи.
то значи се въргаля из бордеите по варварския бряг.
застреляни един по един от покривите, отровени в бордеите?
отиващи от корабите, право в бордеите.
Лий, къде би отишъл в Чайнатаун, за да намериш момиче, избягало от бордеите?
като алкохолизиран порочен гном, чиито приятели са само сводници и момичета от бордеите.
Ако се скитате из бордеите на Карачи или Газа,
Разбира се, беше съществено Парламентът да приеме позиция относно ремонта на нездравословните жилища и замяната на бордеите с достойни жилища,
каква е използваната от нея вълшебна формула, благодарение на която тези момчета са се измъкнали от бордеите и са се справили така блестящо в живота.
Има много капитал, който чака в развиващите се страни, който е извън правните рамки в тези страни, от бордеите до милионите дребни предприятия, които виждате край шосетата и който не е част от официалната икономика.
Сега, когато вече не сме постоянните клиенти на баровете и бордеите, когато носим у дома платените сметки, когато сме активни в АА,
Проститутката от бордея, сър.
Да те хванат в бордей или да те хванат с мафиот.
Нямаше бордеи, където хората да спят по осем-десет в стая.
Това може и да е бордей, но печалбите са доста добри!